Lyrics and translation Tony Bennett - You're All the World to Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're All the World to Me
Ты для меня - весь мир
Everywhere
that
beauty
glows
you
are,
Ты
– там,
где
сияет
красота,
Everywhere
an
orchid
grows
you
are,
Ты
– там,
где
цветет
орхидея,
Everything
that′s
young
and
gay,
brighter
than
a
holiday,
Всё
молодое
и
веселое,
ярче
праздничного
дня,
Everywhere
the
angels
play
you
are.
Ты
– там,
где
играют
ангелы.
You're
like
Paris
in
April
and
May
Ты
как
Париж
в
апреле
и
мае,
You′re
New
York
on
a
silvery
day.
Ты
как
Нью-Йорк
в
серебристый
день.
A
Swiss
Alp
as
the
sun
grows
fainter,
Швейцарские
Альпы,
когда
солнце
тускнеет,
You're
Loch
Lomond
when
autumn
is
the
painter.
Ты
– Лох-Ломонд,
когда
осень
его
рисует.
You're
Moonlight
on
a
night
in
Capri,
Ты
– лунный
свет
ночью
на
Капри,
And
Cape
Cod
looking
out
at
the
sea,
И
Кейп-Код,
смотрящий
на
море,
You′re
all
places
that
leave
me
breathless,
Ты
– все
те
места,
что
захватывают
дух,
And
no
wonder:
you′re
all
the
world
to
me.
И
неудивительно:
ты
– весь
мир
для
меня.
You're
Lake
Como
when
dawn
is
aglow,
Ты
– озеро
Комо
на
рассвете,
You′re
Sun
Valley
right
after
a
snow.
Ты
– Сан-Вэлли
сразу
после
снегопада.
A
museum,
a
Persian
palace,
Музей,
персидский
дворец,
You're
my
shining
Aurora
Borealis
Ты
– мое
сияющее
северное
сияние.
You′re
like
Christmas
at
home
by
a
tree,
Ты
как
Рождество
дома
у
елки,
The
blue
calm
of
a
tropical
sea.
Синий
штиль
тропического
моря.
You're
all
places
that
leave
me
breathless,
Ты
– все
те
места,
что
захватывают
дух,
And
no
wonder:
you′re
all
the
world
to
me.
И
неудивительно:
ты
– весь
мир
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burton Lane, Alan J. Lerner
Attention! Feel free to leave feedback.