Lyrics and translation Tony Boy - 1999
Ehi,
Wairaki
¿Que
tal
loco?
Эй,
Вайраки,
что
скажешь,
чувак?
Eravamo
solo
amici,
ma
non
era
abbastanza
Мы
были
просто
друзьями,
но
этого
было
недостаточно
Quante
cose
ti
puoi
fare
chiuso
dentro
una
stanza
Сколько
всего
можно
сотворить,
закрывшись
в
комнате
Per
ogni
fratello
zitto
c'è
un
infame
che
parla
На
каждого
тихого
брата
найдется
подонок,
который
болтает
Se
vuoi
entrarmi
dentro
il
cuore
stai
attenta
alle
guardie
Если
хочешь
проникнуть
в
мое
сердце,
берегись
охраны
Dovrei
alzarmi
e
fare
soldi
e
non
ho
voglia
di
farlo
Мне
надо
бы
подняться
и
заработать
денег,
но
что-то
не
хочется
Mio
fratello
dice,
"Ho
smesso"
mentre
ne
compra
un
altro
Мой
брат
говорит:
"Я
бросил",
но
сам
покупает
новую
Non
so
più
che
cosa
dirti,
sarà
che
sto
cambiando
Я
больше
не
знаю,
что
сказать,
наверное,
я
меняюсь
Se
fumo
tutta
quest'erba
è
per
restare
distante
Если
я
курю
всю
эту
траву,
то
только
для
того,
чтобы
держаться
подальше
Mi
hai
detto
di
non
farlo,
io
l'ho
fatto
lo
stesso
Ты
сказала
мне
не
делать
этого,
я
сделал
все
равно
Le
scuse
sai
che
non
mi
fanno
restare
meglio
Извинения
не
делают
меня
лучше,
ты
же
знаешь
Sconfiggerò
le
serpi,
usciremo
dal
castello
Я
победю
змей,
мы
выйдем
из
замка
Ci
vogliono
diversi,
ma
io
sono
lo
stesso
Нам
нужны
другие,
но
я
все
тот
же
Brutte
cose
ti
attraggono,
ma
sai
che
devi
essere
forte
Тебя
манят
плохие
вещи,
но
ты
должен
быть
сильным
Non
so
neanche
spiegarti
tutto
il
casino
che
ho
dentro
il
cuore
Я
даже
не
могу
объяснить
тебе
весь
бардак,
что
творится
в
моем
сердце
Baby,
almeno
son
bravo
a
far
stare
meglio
le
altre
persone
Детка,
хотя
бы
я
хорошо
умею
заставлять
других
чувствовать
себя
лучше
Mio
bro
compra
2k
perché
sta
pensando
alla
pensione
Мой
бро
покупает
кэш,
потому
что
думает
о
пенсии
Tu
stai
sparendo
dalla
mia
vita
Ты
исчезаешь
из
моей
жизни
Era
tutto
magnifico
Все
было
прекрасно
Droga
toglie
le
vibes
Наркотики
лишают
кайфа
Nulla
che
mi
gratifica
Ничего
меня
не
радует
È
questione
di
chimica
Это
вопрос
химии
Non
ho
mai
preso
un
sei
Я
никогда
не
получал
двойку
Dai
palazzi
ci
indicano
Нас
указывают
с
небоскребов
I
miei
amici
non
fingono
Мои
друзья
не
притворяются
Eravamo
solo
amici,
ma
non
era
abbastanza
Мы
были
просто
друзьями,
но
этого
было
недостаточно
Quante
cose
ti
puoi
fare
chiuso
dentro
una
stanza
Сколько
всего
можно
сотворить,
закрывшись
в
комнате
Per
ogni
fratello
zitto
c'è
un
infame
che
parla
На
каждого
тихого
брата
найдется
подонок,
который
болтает
Se
vuoi
entrarmi
dentro
il
cuore
stai
attenta
alle
guardie
Если
хочешь
проникнуть
в
мое
сердце,
берегись
охраны
Dovrei
alzarmi
e
fare
soldi
e
non
ho
voglia
di
farlo
Мне
надо
бы
подняться
и
заработать
денег,
но
что-то
не
хочется
Mio
fratello
dice,
"Ho
smesso"
mentre
ne
compra
un
altro
Мой
брат
говорит:
"Я
бросил",
но
сам
покупает
новую
Non
so
più
che
cosa
dirti,
sarà
che
sto
cambiando
Я
больше
не
знаю,
что
сказать,
наверное,
я
меняюсь
Se
fumo
tutta
quest'erba
è
per
restare
distante
Если
я
курю
всю
эту
траву,
то
только
для
того,
чтобы
держаться
подальше
Ne
ho
sentite
troppe,
troppe
Я
слышал
слишком
много,
слишком
много
Ho
visto
appassire
rose
Я
видел,
как
вянут
розы
Ma
oggi
forse
non
piove
Но
сегодня,
может
быть,
не
будет
дождя
Non
mi
abituerò
al
buio
Я
не
привыкну
к
темноте
Forse
non
c'è
un
destino
Может
быть,
и
нет
никакого
предназначения
Mi
arrabbio
io
a
sto
giro
На
этот
раз
злюсь
я
Ti
ho
fatto
male
in
fondo
Я
причинил
тебе
боль,
в
конце
концов
Non
me
ne
sono
accorto
Я
не
заметил
этого
Tutti
ci
guardano,
yeah
Все
за
нами
следят,
yeah
Vent'anni
dopo
non
parlano,
mmh
Через
двадцать
лет
они
не
будут
разговаривать,
mmh
Porto
tutti
i
miei
amici
up,
mmh,
yeah
Я
поднимаю
всех
своих
друзей,
mmh,
yeah
Hai
una
cosa,
puoi
perderla,
bro,
vedi
di
non
perderla
У
тебя
есть
кое-что,
ты
можешь
это
потерять,
чувак,
смотри
не
потеряй
Tutti
fuori
da
scuola,
chi
con
il
cash,
chi
con
le
buste
Все
выходят
из
школы,
кто
с
деньгами,
кто
с
пакетами
Non
do
il
cuore
a
una
stronza,
è
tutto
spezzato
come
lo
aggiusto?
Я
не
отдам
свое
сердце
суке,
оно
все
разбито,
как
я
его
наладжу?
So
che
vuoi
farmi
credere
che
sei
tu
solo
quella
giusta,
ah
Я
знаю,
ты
хочешь
заставить
меня
поверить,
что
только
ты
одна
нужна
мне,
ах
Do
un
abbraccio
a
mia
madre,
scendo
di
casa
e
grazie
di
tutto
Я
обниму
маму,
выйду
из
дома
и
спасибо
за
все
Eravamo
solo
amici,
ma
non
era
abbastanza
Мы
были
просто
друзьями,
но
этого
было
недостаточно
Quante
cose
ti
puoi
fare
chiuso
dentro
una
stanza
Сколько
всего
можно
сотворить,
закрывшись
в
комнате
Per
ogni
fratello
zitto
c'è
un
infame
che
parla
На
каждого
тихого
брата
найдется
подонок,
который
болтает
Se
vuoi
entrarmi
dentro
il
cuore
stai
attenta
alle
guardie
Если
хочешь
проникнуть
в
мое
сердце,
берегись
охраны
Dovrei
alzarmi
e
fare
soldi
e
non
ho
voglia
di
farlo
Мне
надо
бы
подняться
и
заработать
денег,
но
что-то
не
хочется
Mio
fratello
dice,
"Ho
smesso"
mentre
ne
compra
un
altro
Мой
брат
говорит:
"Я
бросил",
но
сам
покупает
новую
Non
so
più
che
cosa
dirti,
sarà
che
sto
cambiando
Я
больше
не
знаю,
что
сказать,
наверное,
я
меняюсь
Se
fumo
tutta
quest'erba
è
per
restare
distante
Если
я
курю
всю
эту
траву,
то
только
для
того,
чтобы
держаться
подальше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Hueber, Wairaki De La Cruz Amador
Album
1999
date of release
21-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.