Tony Boy - 1999 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tony Boy - 1999




1999
1999
Ehi, Wairaki ¿Que tal loco?
Эй, Вайраки, что скажешь, чувак?
Eravamo solo amici, ma non era abbastanza
Мы были просто друзьями, но этого было недостаточно
Quante cose ti puoi fare chiuso dentro una stanza
Сколько всего можно сотворить, закрывшись в комнате
Per ogni fratello zitto c'è un infame che parla
На каждого тихого брата найдется подонок, который болтает
Se vuoi entrarmi dentro il cuore stai attenta alle guardie
Если хочешь проникнуть в мое сердце, берегись охраны
Dovrei alzarmi e fare soldi e non ho voglia di farlo
Мне надо бы подняться и заработать денег, но что-то не хочется
Mio fratello dice, "Ho smesso" mentre ne compra un altro
Мой брат говорит: бросил", но сам покупает новую
Non so più che cosa dirti, sarà che sto cambiando
Я больше не знаю, что сказать, наверное, я меняюсь
Se fumo tutta quest'erba è per restare distante
Если я курю всю эту траву, то только для того, чтобы держаться подальше
Mi hai detto di non farlo, io l'ho fatto lo stesso
Ты сказала мне не делать этого, я сделал все равно
Le scuse sai che non mi fanno restare meglio
Извинения не делают меня лучше, ты же знаешь
Sconfiggerò le serpi, usciremo dal castello
Я победю змей, мы выйдем из замка
Ci vogliono diversi, ma io sono lo stesso
Нам нужны другие, но я все тот же
Brutte cose ti attraggono, ma sai che devi essere forte
Тебя манят плохие вещи, но ты должен быть сильным
Non so neanche spiegarti tutto il casino che ho dentro il cuore
Я даже не могу объяснить тебе весь бардак, что творится в моем сердце
Baby, almeno son bravo a far stare meglio le altre persone
Детка, хотя бы я хорошо умею заставлять других чувствовать себя лучше
Mio bro compra 2k perché sta pensando alla pensione
Мой бро покупает кэш, потому что думает о пенсии
Tu stai sparendo dalla mia vita
Ты исчезаешь из моей жизни
Era tutto magnifico
Все было прекрасно
Droga toglie le vibes
Наркотики лишают кайфа
Nulla che mi gratifica
Ничего меня не радует
È questione di chimica
Это вопрос химии
Non ho mai preso un sei
Я никогда не получал двойку
Dai palazzi ci indicano
Нас указывают с небоскребов
I miei amici non fingono
Мои друзья не притворяются
Eravamo solo amici, ma non era abbastanza
Мы были просто друзьями, но этого было недостаточно
Quante cose ti puoi fare chiuso dentro una stanza
Сколько всего можно сотворить, закрывшись в комнате
Per ogni fratello zitto c'è un infame che parla
На каждого тихого брата найдется подонок, который болтает
Se vuoi entrarmi dentro il cuore stai attenta alle guardie
Если хочешь проникнуть в мое сердце, берегись охраны
Dovrei alzarmi e fare soldi e non ho voglia di farlo
Мне надо бы подняться и заработать денег, но что-то не хочется
Mio fratello dice, "Ho smesso" mentre ne compra un altro
Мой брат говорит: бросил", но сам покупает новую
Non so più che cosa dirti, sarà che sto cambiando
Я больше не знаю, что сказать, наверное, я меняюсь
Se fumo tutta quest'erba è per restare distante
Если я курю всю эту траву, то только для того, чтобы держаться подальше
Ne ho sentite troppe, troppe
Я слышал слишком много, слишком много
Ho visto appassire rose
Я видел, как вянут розы
Ma oggi forse non piove
Но сегодня, может быть, не будет дождя
Non mi abituerò al buio
Я не привыкну к темноте
Forse non c'è un destino
Может быть, и нет никакого предназначения
Mi arrabbio io a sto giro
На этот раз злюсь я
Ti ho fatto male in fondo
Я причинил тебе боль, в конце концов
Non me ne sono accorto
Я не заметил этого
Tutti ci guardano, yeah
Все за нами следят, yeah
Vent'anni dopo non parlano, mmh
Через двадцать лет они не будут разговаривать, mmh
Porto tutti i miei amici up, mmh, yeah
Я поднимаю всех своих друзей, mmh, yeah
Hai una cosa, puoi perderla, bro, vedi di non perderla
У тебя есть кое-что, ты можешь это потерять, чувак, смотри не потеряй
Tutti fuori da scuola, chi con il cash, chi con le buste
Все выходят из школы, кто с деньгами, кто с пакетами
Non do il cuore a una stronza, è tutto spezzato come lo aggiusto?
Я не отдам свое сердце суке, оно все разбито, как я его наладжу?
So che vuoi farmi credere che sei tu solo quella giusta, ah
Я знаю, ты хочешь заставить меня поверить, что только ты одна нужна мне, ах
Do un abbraccio a mia madre, scendo di casa e grazie di tutto
Я обниму маму, выйду из дома и спасибо за все
Eravamo solo amici, ma non era abbastanza
Мы были просто друзьями, но этого было недостаточно
Quante cose ti puoi fare chiuso dentro una stanza
Сколько всего можно сотворить, закрывшись в комнате
Per ogni fratello zitto c'è un infame che parla
На каждого тихого брата найдется подонок, который болтает
Se vuoi entrarmi dentro il cuore stai attenta alle guardie
Если хочешь проникнуть в мое сердце, берегись охраны
Dovrei alzarmi e fare soldi e non ho voglia di farlo
Мне надо бы подняться и заработать денег, но что-то не хочется
Mio fratello dice, "Ho smesso" mentre ne compra un altro
Мой брат говорит: бросил", но сам покупает новую
Non so più che cosa dirti, sarà che sto cambiando
Я больше не знаю, что сказать, наверное, я меняюсь
Se fumo tutta quest'erba è per restare distante
Если я курю всю эту траву, то только для того, чтобы держаться подальше





Writer(s): Antonio Hueber, Wairaki De La Cruz Amador


Attention! Feel free to leave feedback.