Lyrics and translation Tony Boy - Backup
¿E-E-Ey,
Wairaki,
qué
tal,
loco?
Эй,
Wairaki,
как
дела,
бро?
Yeah
(ah),
yeah,
ah
Yeah
(а),
yeah,
а
Di
me
vuoi
dimenticarti,
quindi
non
fai
il
backup
Ты
хочешь
забыть
меня,
поэтому
не
делаешь
бэкап
Lavorare
su
me
stesso
ha
fatto
di
me
una
star
Работа
над
собой
сделала
меня
звездой
Penso
e
riempio
ancora
tutti
quanti
i
fogli
di
tag
Я
всё
ещё
думаю
и
заполняю
все
эти
листы
тегами
Non
mi
sono
mai
sentito
come
quei
tipi
là
Я
никогда
не
был
похож
на
этих
парней
E
so
che
ho
una
chance
per
farlo
ora
И
я
знаю,
что
у
меня
есть
шанс
сделать
это
сейчас
Ho
un
bro
accanto,
fumo
e
mi
incanto
Рядом
мой
бро,
я
курю
и
наслаждаюсь
Mi
dici
che
sei
forte,
te
ne
vai,
ma
non
vale
Ты
говоришь,
что
сильная,
уходишь,
но
это
не
работает
Mi
fai
male,
puoi
graffiare
il
fondale
e
salire,
ah
Ты
причиняешь
мне
боль,
можешь
царапать
дно
и
подниматься,
а
Solo
sale
e
ferite,
sale
e
ferisci
Только
соль
на
ранах,
соль
и
ранишь
Terza
persona,
ah,
yeah
Третье
лицо,
а,
yeah
Siamo
da
soli
a
farci
forza
entrambi
per
stare
da
soli,
ma
è
malsano,
ah,
eh
Мы
одни,
поддерживаем
друг
друга
в
одиночестве,
но
это
нездорово,
а,
э
Tutte
le
cose
che
ci
siamo
scritti
sono
andate
perse,
non
pensavo,
ah
Всё,
что
мы
писали
друг
другу,
потеряно,
я
не
думал,
а
Mi
stavo
chiedendo
perché
esistiamo,
poi
sono
svenuto
sul
tuo
divano
Я
задавался
вопросом,
зачем
мы
существуем,
потом
отключился
на
твоём
диване
"Quello
lì
è
un
tipo
strano",
mi
dicevano
in
giro
"Он
странный
тип",
- говорили
вокруг
Bad
vibes,
la
giro,
no
jokes,
no
circo
Плохие
флюиды,
разворачиваю,
без
шуток,
без
цирка
Sto
nel
mio
circolo,
ho
la
creatività
in
circolo
Я
в
кругу
своих,
моя
креативность
циркулирует
Sogni
dentro
un
vicolo
si
macchiano
ma
resistono,
ah
Мечты
в
переулке
пачкаются,
но
держатся,
а
Mi
comprerò
un
crocifisso
nuovo
Куплю
себе
новое
распятие
Quello
vecchio
ha
perdonato
troppo
Старое
слишком
много
прощало
Oggi
ho
fatto
un
brutto
sogno
Мне
сегодня
приснился
плохой
сон
Baby,
fermati,
innamorati
di
uno
che
può
salvarti
(che
può
salvarti)
Детка,
остановись,
влюбись
в
того,
кто
сможет
спасти
тебя
(сможет
спасти
тебя)
Prendi
un
liquore
a
pochi
soldi
per
steccare
(per
steccare)
Возьми
дешёвый
ликёр,
чтобы
отключиться
(чтобы
отключиться)
Se
aggiungi
cose
alla
mia
Fanta,
è
per
staccare
(per
staccare)
Если
я
добавляю
что-то
в
свою
«Фанту»,
то
чтобы
отключиться
(чтобы
отключиться)
Se
scrivo
un
cuore
sulla
carta,
è
da
strappare
Если
рисую
сердце
на
бумаге,
его
нужно
вырвать
Colori
fuori
bordi
perché
è
bello
anche
lo
sfondo
Раскрашиваю
за
пределами
контуров,
потому
что
фон
тоже
красив
Non
so
bene
cosa
indosso
e
mi
chiedi
dove
lo
compro
Я
не
знаю,
что
на
мне
надето,
а
ты
спрашиваешь,
где
я
это
купил
Oggi
non
prendo
sonno,
droga
vuole
il
mio
mondo
Сегодня
я
не
сплю,
наркотики
хотят
завладеть
моим
миром
Per
creare
un
suo
mondo,
però
oggi
non
lo
voglio
Чтобы
создать
свой
мир,
но
сегодня
я
этого
не
хочу
Siamo
da
soli
a
farci
forza
entrambi
per
stare
da
soli,
ma
è
malsano
Мы
одни,
поддерживаем
друг
друга
в
одиночестве,
но
это
нездорово
Na-na-na-na-na-na,
na-na-na-na
На-на-на-на-на-на,
на-на-на-на
Di
me
vuoi
dimenticarti,
quindi
non
fai
il
backup
Ты
хочешь
забыть
меня,
поэтому
не
делаешь
бэкап
Lavorare
su
me
stesso
ha
fatto
di
me
una
star
Работа
над
собой
сделала
меня
звездой
Penso
e
riempio
ancora
tutti
quanti
i
fogli
di
tag
Я
всё
ещё
думаю
и
заполняю
все
эти
листы
тегами
Non
mi
sono
mai
sentito
come
quei
tipi
là
Я
никогда
не
был
похож
на
этих
парней
E
so
che
ho
una
chance
per
farlo
ora
И
я
знаю,
что
у
меня
есть
шанс
сделать
это
сейчас
Ho
un
bro
accanto,
fumo
e
mi
incanto
Рядом
мой
бро,
я
курю
и
наслаждаюсь
Mi
dici
che
sei
forte,
te
ne
vai,
ma
non
vale
Ты
говоришь,
что
сильная,
уходишь,
но
это
не
работает
Mi
fai
male,
puoi
graffiare
il
fondale
e
salire,
ah
Ты
причиняешь
мне
боль,
можешь
царапать
дно
и
подниматься,
а
Solo
sale
e
ferite,
sale
e
ferisci
Только
соль
на
ранах,
соль
и
ранишь
Terza
persona,
ah
Третье
лицо,
а
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wairaki De La Cruz Amador
Attention! Feel free to leave feedback.