Lyrics and translation Tony Boy - Segreti
Sai
che
io
odio
restare
fermo,
lotto
contro
il
tempo
Знаешь,
я
ненавижу
стоять
на
месте,
борюсь
со
временем
Scappo
forte,
ma
il
tuo
amore
ormai
mi
sta
raggiungendo
Убегаю
быстро,
но
твоя
любовь
уже
настигает
меня
Mi
han
fermato
un'altra
volta
senza
documento
Меня
остановили
опять
без
документов
Mi
chiedi
come
mi
sento
e
penso
che
non
mi
sento
Ты
спрашиваешь,
как
я
себя
чувствую,
а
я
думаю,
что
никак
Vuoi
sapere
i
miei
segreti,
dai,
va
bene,
okay
Хочешь
знать
мои
секреты,
давай,
ладно,
окей
Cuore
grigio
come
il
cielo
e
quell'asfalto,
okay
Сердце
серое,
как
небо
и
тот
асфальт,
окей
Forse
so
a
cosa
pensi
e
non
mi
dici,
okay
Наверное,
я
знаю,
о
чем
ты
думаешь
и
не
говоришь
мне,
окей
Io
non
voglio
la
tua
vita
né
i
tuoi
soldi,
okay?
Мне
не
нужна
твоя
жизнь
и
твои
деньги,
окей?
Non
cambio
città,
ma
sento
sempre
il
jet
lag
Не
меняю
город,
но
постоянно
чувствую
джетлаг
Mio
fratello
sembra
vivo
in
una
crack
house
Мой
брат
словно
живой
в
наркопритоне
Mi
giro
ubriaco
e
spando
sulla
roulette
Кручусь
пьяный
и
трачусь
на
рулетке
Senza
andare
a
scuola
ho
l'ansia
prima
del
test
Не
хожу
в
школу,
но
испытываю
тревогу
перед
контрольной
Baby,
dentro
al
cuore
ormai
non
c'è
più
niente
Детка,
в
сердце
уже
ничего
не
осталось
Come
in
un
locale
in
cui
non
c'è
più
gente
Как
в
клубе,
где
уже
никого
нет
Fuori
è
tutto
calmo,
ma
c'ho
il
caos
in
testa
Снаружи
всё
спокойно,
но
у
меня
хаос
в
голове
È
troppo
stressante
essere
intelligente
Слишком
напряжно
быть
умным
E
a
scuola
non
va
И
в
школе
не
идёт
Sempre
in
seconda
strafatto,
scrivo
poesie
sotto
il
banco
Вечно
во
второй
смене
обкуренный,
пишу
стихи
под
партой
Passiamo
e
tutti
ci
guardano,
Goddamn
Мы
проходим,
и
все
смотрят
на
нас,
черт
возьми
Il
mondo
gira
al
contrario,
baby,
cado
dalla
vespa
Мир
крутится
наоборот,
детка,
я
падаю
с
мопеда
Se
c'è
bisogno
ti
amo,
uoh,
yeah
Если
нужно,
я
люблю
тебя,
у-о,
да
Parlano
male
di
me,
però
non
sanno
bene
chi
sono
Говорят
обо
мне
плохо,
но
они
толком
не
знают,
кто
я
Parlano
male
di
me,
però
io
non
so
bene
chi
sono
Говорят
обо
мне
плохо,
но
я
и
сам
толком
не
знаю,
кто
я
Vogliono
tutte
le
droghe
che
c'ho
in
tasca
io,
ma
non
possono
Хотят
все
наркотики,
что
у
меня
в
кармане,
но
не
могут
их
получить
Mi
sa
che
tutta
l'invidia
che
provi
oramai
ti
ha
corroso,
ah
Похоже,
вся
твоя
зависть
уже
разъела
тебя,
а
Oggi
so
che
andrà
così,
ah,
yeah
Сегодня
я
знаю,
что
так
и
будет,
а,
да
Oggi
so
che
va
così
Сегодня
я
знаю,
что
так
и
есть
Scappo
forte,
ma
il
tuo
amore
ormai
mi
sta
raggiungendo
Убегаю
быстро,
но
твоя
любовь
уже
настигает
меня
Mi
han
fermato
un'altra
volta
senza
documento
Меня
остановили
опять
без
документов
Mi
chiedi
come
mi
sento
e
penso
che
non
mi
sento
Ты
спрашиваешь,
как
я
себя
чувствую,
а
я
думаю,
что
никак
Vuoi
sapere
i
miei
segreti,
dai,
va
bene,
okay
Хочешь
знать
мои
секреты,
давай,
ладно,
окей
Cuore
grigio
come
il
cielo
e
quell'asfalto,
okay
Сердце
серое,
как
небо
и
тот
асфальт,
окей
Forse
so
a
cosa
pensi
e
non
mi
dici,
okay
Наверное,
я
знаю,
о
чем
ты
думаешь
и
не
говоришь
мне,
окей
Io
non
voglio
la
tua
vita
né
i
tuoi
soldi,
okay?
Мне
не
нужна
твоя
жизнь
и
твои
деньги,
окей?
Lei
mi
dice
sempre:
"Tanto
dopo
sparisci"
Она
всегда
говорит
мне:
"Всё
равно
потом
исчезнешь"
Mio
fratello
dà
di
matto,
poi
mi
dice:
"Capiscimi"
Мой
брат
сходит
с
ума,
потом
говорит
мне:
"Пойми
меня"
Non
te
lo
dirò,
mi
chiedo:
"Cosa
insisti?"
Не
скажу
тебе,
спрашиваю
себя:
"Зачем
ты
настаиваешь?"
Verso
sempre
un
goccio
per
terra,
ma
ora
sopra
un
parquet
Всегда
проливаю
каплю
на
пол,
но
теперь
на
паркет
Penso
diverso
fumo
poi
mi
calmo
Думаю
иначе,
курю,
потом
успокаиваюсь
Questo
qui
vuol
farmi
credere
di
avermi
salvato
Этот
хочет
заставить
меня
поверить,
что
спас
меня
Provo
sensazioni
nuove,
baby,
ci
faccio
un
album
Испытываю
новые
ощущения,
детка,
сделаю
из
этого
альбом
Collane
e
bracciali,
ma
c'ho
il
cuore
spezzato
Цепи
и
браслеты,
но
у
меня
разбитое
сердце
Scappo
forte,
ma
il
tuo
amore
ormai
mi
sta
raggiungendo
Убегаю
быстро,
но
твоя
любовь
уже
настигает
меня
Mi
han
fermato
un'altra
volta
senza
documento
Меня
остановили
опять
без
документов
Mi
chiedi
come
mi
sento
e
penso
che
non
mi
sento
Ты
спрашиваешь,
как
я
себя
чувствую,
а
я
думаю,
что
никак
Vuoi
sapere
i
miei
segreti,
dai,
va
bene,
okay
Хочешь
знать
мои
секреты,
давай,
ладно,
окей
Cuore
grigio
come
il
cielo
e
quell'asfalto,
okay
Сердце
серое,
как
небо
и
тот
асфальт,
окей
Forse
so
a
cosa
pensi
e
non
mi
dici,
okay
Наверное,
я
знаю,
о
чем
ты
думаешь
и
не
говоришь
мне,
окей
Io
non
voglio
la
tua
vita
né
i
tuoi
soldi,
okay?
Мне
не
нужна
твоя
жизнь
и
твои
деньги,
окей?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.