Lyrics and translation Tony Boy - Suite
¿E-E-Ey,
Wairaki,
qué
tal,
loco?
Эй,
Wairaki,
как
дела,
чувак?
Ogni
situazione
mi
farà
le
scarpe
più
clean
Любая
ситуация
сделает
мою
обувь
чище
Soldi
e
medicine
dentro
le
mie
tasche
dei
jeans
Деньги
и
таблетки
в
карманах
моих
джинсов
Sembro
un
criminale
quando
sto
a
fianco
alla
mia
queen
Я
выгляжу
как
преступник
рядом
со
своей
королевой
Mi
ha
invitato
a
casa,
non
sapevo
fosse
una
suite
Она
пригласила
меня
домой,
я
не
знал,
что
это
люкс
Mio
fratello
è
in
crisi,
mi
chiama,
lo
sa
che
io
arrivo
Мой
брат
в
беде,
звонит
мне,
знает,
что
я
приеду
Sopra
i
motorini
siamo
fuori
già
dal
mattino
На
мопедах
мы
катаемся
с
самого
утра
Voglio
andare
in
alto
per
fumarne
una
con
Dio
Хочу
подняться
наверх
и
покурить
с
Богом
Non
parlo
degli
altri,
mi
sto
solo
facendo
il
mio
Не
говорю
о
других,
просто
занимаюсь
своим
делом
Se
parli
del
diavolo
sai
che
potrei
arrivare
in
un
attimo
Если
ты
говоришь
о
дьяволе,
знай,
что
я
могу
появиться
в
любой
момент
Lei
dice
che
mi
odia
però
se
mi
vede
poi
le
aumenta
il
battito
Она
говорит,
что
ненавидит
меня,
но
когда
видит,
у
нее
учащается
пульс
Fumo
cash
come
niente
Сжигаю
деньги
как
ни
в
чём
не
бывало
Cade
weed
dalla
busta
Трава
сыпется
из
пакета
Ho
due
bracciali
al
polso
У
меня
два
браслета
на
запястье
Perdo
quattro
chili
solo
se
li
tolgo
Теряю
четыре
килограмма,
если
только
сниму
их
Male
di
me
con
il
tuo
nuovo
amico
Обо
мне
плохо
со
своим
новым
другом
So
che
a
questi
qui
do
fastidio
Знаю,
что
этим
ребятам
я
действую
на
нервы
Ma
con
i
brother
sto
benissimo
Но
с
братанами
мне
очень
хорошо
Sembro
fuori
luogo
nei
party
con
te
Я
кажусь
неуместным
на
вечеринках
с
тобой
Però
insisti
un
po'
troppo
che
venga
con
te
Но
ты
слишком
настаиваешь,
чтобы
я
пошел
с
тобой
So
che
insieme
potremmo
sconfiggere
il
male
ma
non
lo
farò
Знаю,
что
вместе
мы
могли
бы
победить
зло,
но
я
этого
не
сделаю
Fumo
ste
canne
come
sigarette
Курю
эти
косяки
как
сигареты
Queste
banconote
sembrano
monete
Эти
банкноты
кажутся
монетами
Non
sto
più
con
lei
(Yeah)
Я
больше
не
с
ней
(Да)
Ecco
perché
ora
sto
ok
Вот
почему
сейчас
у
меня
всё
хорошо
Questo
rapper
parla
troppo
Этот
рэпер
слишком
много
болтает
Questa
pillola
fa
troppo
poco
Эта
таблетка
слишком
слабо
действует
Ogni
amico
poi
fa
il
doppio
gioco
Каждый
друг
потом
играет
двойную
игру
Tanto
sapevo
che
andava
così
Я
так
и
знал,
что
так
будет
Amore
e
soldi
non
sono
problemi
Любовь
и
деньги
— не
проблема
Baby
scusa,
ne
ho
versata
troppa
Детка,
извини,
я
слишком
много
пролил
Fanculo
a
questa
scena
К
черту
эту
сцену
Sto
con
mio
fratello
e
andiamo
Я
с
моим
братом,
и
мы
уходим
Guardo
il
mio
bro
Смотрю
на
своего
брата
Capisco
già
Я
уже
понимаю
Con
le
mie
idee
С
моими
идеями
Farei
di
meglio
Я
бы
сделал
лучше
Io
perdo
tempo
con
te,
ancora
Я
трачу
время
на
тебя,
до
сих
пор
Quando
sto
in
giro
non
ci
sono
regole
Когда
я
гуляю,
нет
никаких
правил
Ho
un
angelo
a
fianco
У
меня
есть
ангел-хранитель
Ma
non
l'ho
mai
ascoltato
Но
я
никогда
его
не
слушал
Sto
in
giro,
consumo
cash,
si
Я
гуляю,
трачу
деньги,
да
Non
mi
interessa
che
pensi
di
me
Мне
все
равно,
что
ты
думаешь
обо
мне
Questi
qua
cosa
dicono
Эти
ребята,
что
они
говорят?
Neanche
lo
vivono
Они
даже
не
живут
этим
Butta
tutto
così
siamo
fuori
pericolo
Выбрось
всё,
так
мы
будем
вне
опасности
Scrivo
già
un
nuovo
singolo
Я
уже
пишу
новый
сингл
Ho
comprato
due
giacche,
domani
mi
arrivano
Купил
две
куртки,
завтра
они
придут
Anche
se
non
servivano
Хотя
они
и
не
нужны
были
Al
lavoro
ripenso
soltanto
al
provino
На
работе
думаю
только
о
прослушивании
Non
copiare
lo
stile
che
risulti
ridicolo
Не
копируй
стиль,
будешь
выглядеть
смешно
Sto
con
la
zona,
non
penso
a
te
Я
с
районом,
не
думаю
о
тебе
Sto
tutto
fatto
dentro
un
hotel
Я
весь
обдолбанный
в
отеле
Ne
devi
ancora
fare
di
step
Тебе
еще
нужно
сделать
много
шагов
Lei
non
crede
che
sia
maggiorenne
Она
не
верит,
что
я
совершеннолетний
Ho
dato
una
melodia
alla
strada
Я
дал
мелодию
улице
Non
voglio
i
miei
fratelli
in
para
Не
хочу,
чтобы
мои
братья
были
в
беде
Un
altro
tiro
mi
fa
stare
in
aria
Еще
один
затяг
поднимает
меня
в
воздух
Non
combini
niente
se
rimani
in
casa
Ничего
не
добьешься,
если
останешься
дома
Sai
che
odio
restare
nel
traffico
Знаешь,
как
я
ненавижу
стоять
в
пробках
Lei
a
fianco
mi
sembra
di
plastica
Она
рядом
со
мной
кажется
пластиковой
Anche
lei
non
si
sente
la
faccia
Она
тоже
не
чувствует
своего
лица
Guarda
fuori,
il
tramonto
è
fantastico
Посмотри,
закат
потрясающий
Esco,
poi
non
lo
so
cosa
capita
Выйду,
а
потом
не
знаю,
что
произойдет
Dalle
panche
a
una
suite
in
un
attimo
От
скамейки
до
люкса
в
один
миг
Amore
e
soldi
non
sono
problemi
Любовь
и
деньги
— не
проблема
Baby
scusa,
ne
ho
versata
troppa
Детка,
извини,
я
слишком
много
пролил
Fanculo
a
questa
scena
К
черту
эту
сцену
Sto
con
mio
fratello
e
andiamo
Я
с
моим
братом,
и
мы
уходим
Guardo
il
mio
bro
Смотрю
на
своего
брата
Capisco
già
Я
уже
понимаю
Con
le
mie
idee
С
моими
идеями
Farei
di
meglio
Я
бы
сделал
лучше
Io
perdo
tempo
con
te,
ancora
Я
трачу
время
на
тебя,
до
сих
пор
Quando
sto
in
giro
non
ci
sono
regole
Когда
я
гуляю,
нет
никаких
правил
Ho
un
angelo
a
fianco
У
меня
есть
ангел-хранитель
Ma
non
l'ho
mai
ascoltato
Но
я
никогда
его
не
слушал
Sto
in
giro,
consumo
cash
Я
гуляю,
трачу
деньги
Non
mi
interessa
che
pensi
di
me
Мне
все
равно,
что
ты
думаешь
обо
мне
Guardo
il
mio
bro
Смотрю
на
своего
брата
Capisco
già
Я
уже
понимаю
Con
le
mie
idee
С
моими
идеями
Farei
di
meglio
Я
бы
сделал
лучше
Io
perdo
tempo
con
te,
ancora
Я
трачу
время
на
тебя,
до
сих
пор
Quando
sto
in
giro
non
ci
sono
regole
Когда
я
гуляю,
нет
никаких
правил
Ho
un
angelo
a
fianco
У
меня
есть
ангел-хранитель
Ma
non
l'ho
mai
ascoltato
Но
я
никогда
его
не
слушал
Sto
in
giro,
consumo
cash,
si
Я
гуляю,
трачу
деньги,
да
Non
mi
interessa
che
pensi
di
me
Мне
все
равно,
что
ты
думаешь
обо
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Suite
date of release
22-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.