Lyrics and translation Tony Boy - Suite
¿E-E-Ey,
Wairaki,
qué
tal,
loco?
Эй,
Ваираки,
что
нового,
чувак?
Ogni
situazione
mi
farà
le
scarpe
più
clean
Каждая
ситуация
сделает
мои
кроссовки
чище
Soldi
e
medicine
dentro
le
mie
tasche
dei
jeans
Деньги
и
лекарства
в
карманах
моих
джинсов
Sembro
un
criminale
quando
sto
a
fianco
alla
mia
queen
Я
выгляжу
как
преступник,
когда
стою
рядом
с
моей
королевой
Mi
ha
invitato
a
casa,
non
sapevo
fosse
una
suite
Она
пригласила
меня
домой,
я
не
знал,
что
это
сюит
Mio
fratello
è
in
crisi,
mi
chiama,
lo
sa
che
io
arrivo
Мой
брат
в
беде,
он
звонит
мне,
знает,
что
я
приду
Sopra
i
motorini
siamo
fuori
già
dal
mattino
На
мотоциклах
мы
уже
с
утра
Voglio
andare
in
alto
per
fumarne
una
con
Dio
Хочу
подняться
наверх,
чтобы
покурить
с
Богом
Non
parlo
degli
altri,
mi
sto
solo
facendo
il
mio
Я
не
говорю
о
других,
просто
занимаюсь
своим
делом
Se
parli
del
diavolo
sai
che
potrei
arrivare
in
un
attimo
Если
ты
говоришь
о
дьяволе,
знай,
что
я
могу
появиться
в
одно
мгновение
Lei
dice
che
mi
odia
però
se
mi
vede
poi
le
aumenta
il
battito
Она
говорит,
что
ненавидит
меня,
но
если
видит,
то
ее
сердце
бьется
чаще
Fumo
cash
come
niente
Я
курю
кэш
как
ничто
Cade
weed
dalla
busta
Трава
выпадает
из
пачки
Ho
due
bracciali
al
polso
На
моих
запястьях
два
браслета
Perdo
quattro
chili
solo
se
li
tolgo
Я
теряю
четыре
килограмма,
если
только
сниму
их
Male
di
me
con
il
tuo
nuovo
amico
Обо
мне
плохо
своему
новому
другу
So
che
a
questi
qui
do
fastidio
Знаю,
что
я
раздражаю
этих
людей
Ma
con
i
brother
sto
benissimo
Но
с
братьями
мне
хорошо
Sembro
fuori
luogo
nei
party
con
te
Я
выгляжу
не
к
месту
на
вечеринках
с
тобой
Però
insisti
un
po'
troppo
che
venga
con
te
Но
ты
так
настаиваешь,
чтобы
я
пошел
с
тобой
So
che
insieme
potremmo
sconfiggere
il
male
ma
non
lo
farò
Я
знаю,
что
вместе
мы
могли
бы
победить
зло,
но
я
этого
не
сделаю
Fumo
ste
canne
come
sigarette
Я
курю
эти
косяки
как
сигареты
Queste
banconote
sembrano
monete
Эти
купюры
похожи
на
монеты
Non
sto
più
con
lei
(Yeah)
Я
больше
не
с
ней
(Да)
Ecco
perché
ora
sto
ok
Вот
почему
сейчас
все
в
порядке
Questo
rapper
parla
troppo
Этот
рэпер
слишком
много
говорит
Questa
pillola
fa
troppo
poco
Эта
таблетка
делает
слишком
мало
Ogni
amico
poi
fa
il
doppio
gioco
Каждый
друг
играет
в
двойную
игру
Tanto
sapevo
che
andava
così
Я
и
так
знал,
что
так
будет
Amore
e
soldi
non
sono
problemi
Любовь
и
деньги
не
проблема
Baby
scusa,
ne
ho
versata
troppa
Извини,
детка,
я
пролил
слишком
много
Fanculo
a
questa
scena
К
черту
эту
сцену
Sto
con
mio
fratello
e
andiamo
Я
со
своим
братом,
и
мы
идем
Guardo
il
mio
bro
Я
смотрю
на
своего
брата
Capisco
già
Я
уже
понимаю
Con
le
mie
idee
Со
своими
идеями
Farei
di
meglio
Я
бы
сделал
лучше
Io
perdo
tempo
con
te,
ancora
Я
все
еще
трачу
время
на
тебя
Quando
sto
in
giro
non
ci
sono
regole
Когда
я
на
улице,
нет
никаких
правил
Ho
un
angelo
a
fianco
У
меня
есть
ангел
рядом
Ma
non
l'ho
mai
ascoltato
Но
я
никогда
его
не
слушал
Sto
in
giro,
consumo
cash,
si
Я
гуляю,
трачу
деньги,
да
Non
mi
interessa
che
pensi
di
me
Мне
все
равно,
что
ты
думаешь
обо
мне
Questi
qua
cosa
dicono
Что
эти
люди
говорят
Neanche
lo
vivono
Они
даже
не
живут
этим
Butta
tutto
così
siamo
fuori
pericolo
Выброси
все,
так
мы
будем
вне
опасности
Scrivo
già
un
nuovo
singolo
Я
уже
пишу
новый
сингл
Ho
comprato
due
giacche,
domani
mi
arrivano
Я
купил
две
куртки,
завтра
они
прибудут
Anche
se
non
servivano
Хотя
они
мне
и
не
нужны
Al
lavoro
ripenso
soltanto
al
provino
На
работе
я
думаю
только
о
прослушивании
Non
copiare
lo
stile
che
risulti
ridicolo
Не
копируй
стиль,
иначе
будешь
выглядеть
смешно
Sto
con
la
zona,
non
penso
a
te
Я
с
районом,
я
не
думаю
о
тебе
Sto
tutto
fatto
dentro
un
hotel
Я
весь
в
отеле
Ne
devi
ancora
fare
di
step
Тебе
еще
нужно
пройти
много
шагов
Lei
non
crede
che
sia
maggiorenne
Она
не
верит,
что
мне
уже
есть
18
Ho
dato
una
melodia
alla
strada
Я
задал
мелодию
на
улицу
Non
voglio
i
miei
fratelli
in
para
Я
не
хочу,
чтобы
мои
братья
волновались
Un
altro
tiro
mi
fa
stare
in
aria
Еще
один
удар
— и
я
взлечу
в
воздух
Non
combini
niente
se
rimani
in
casa
Ничего
не
добьешься,
если
будешь
сидеть
дома
Sai
che
odio
restare
nel
traffico
Ты
же
знаешь,
как
я
ненавижу
застревать
в
пробке
Lei
a
fianco
mi
sembra
di
plastica
Она
рядом
со
мной,
и
мне
кажется,
что
она
из
пластика
Anche
lei
non
si
sente
la
faccia
Она
тоже
чувствует,
что
теряет
лицо
Guarda
fuori,
il
tramonto
è
fantastico
Посмотри
на
улицу,
закат
фантастический
Esco,
poi
non
lo
so
cosa
capita
Я
выйду,
а
что
будет
потом,
не
знаю
Dalle
panche
a
una
suite
in
un
attimo
От
скамеек
до
сюита
в
мгновение
ока
Amore
e
soldi
non
sono
problemi
Любовь
и
деньги
не
проблема
Baby
scusa,
ne
ho
versata
troppa
Извини,
детка,
я
пролил
слишком
много
Fanculo
a
questa
scena
К
черту
эту
сцену
Sto
con
mio
fratello
e
andiamo
Я
со
своим
братом,
и
мы
идем
Guardo
il
mio
bro
Я
смотрю
на
своего
брата
Capisco
già
Я
уже
понимаю
Con
le
mie
idee
Со
своими
идеями
Farei
di
meglio
Я
бы
сделал
лучше
Io
perdo
tempo
con
te,
ancora
Я
все
еще
трачу
время
на
тебя
Quando
sto
in
giro
non
ci
sono
regole
Когда
я
на
улице,
нет
никаких
правил
Ho
un
angelo
a
fianco
У
меня
есть
ангел
рядом
Ma
non
l'ho
mai
ascoltato
Но
я
никогда
его
не
слушал
Sto
in
giro,
consumo
cash
Я
гуляю,
трачу
наличные
Non
mi
interessa
che
pensi
di
me
Мне
все
равно,
что
ты
думаешь
обо
мне
Guardo
il
mio
bro
Я
смотрю
на
своего
брата
Capisco
già
Я
уже
понимаю
Con
le
mie
idee
Со
своими
идеями
Farei
di
meglio
Я
бы
сделал
лучше
Io
perdo
tempo
con
te,
ancora
Я
все
еще
трачу
время
на
тебя
Quando
sto
in
giro
non
ci
sono
regole
Когда
я
на
улице,
нет
никаких
правил
Ho
un
angelo
a
fianco
У
меня
есть
ангел
рядом
Ma
non
l'ho
mai
ascoltato
Но
я
никогда
его
не
слушал
Sto
in
giro,
consumo
cash,
si
Я
гуляю,
трачу
деньги,
да
Non
mi
interessa
che
pensi
di
me
Мне
все
равно,
что
ты
думаешь
обо
мне
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Suite
date of release
22-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.