Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
tú
me
quieres,
tú
me
quieres
enredar
Dass
du
mich
willst,
du
willst
mich
verstricken
Que
tú
me
amas,
tú
me
quieres
amarrar
Dass
du
mich
liebst,
du
willst
mich
festbinden
Si
por
algo
existe
el
juego
y
yo
aprendí
a
jugar
Wenn
es
das
Spiel
aus
irgendeinem
Grund
gibt
und
ich
gelernt
habe
zu
spielen
Arrieras
somos
y
en
el
camino
nos
vamos
a
topar
Wir
sind
Maultiertreiber
und
werden
uns
auf
dem
Weg
begegnen
Si
amarte
fuera
un
pecado
en
el
infierno
ya
estuviera
Wenn
dich
zu
lieben
eine
Sünde
wäre,
wäre
ich
schon
in
der
Hölle
Y
como
dices
que
a
mi
me
gusta
cualquiera
Und
wie
du
sagst,
dass
mir
jede
gefällt
Yo
me
voy
por
perro
pero
tú
por
bandolera
Ir
al
contenido
Ich
gehe
als
Hund,
aber
du
als
Banditin
Inhalt
Si
amarte
fuera
un
pecado
en
el
infierno
ya
estuviera
Wenn
dich
zu
lieben
eine
Sünde
wäre,
wäre
ich
schon
in
der
Hölle
Y
como
dices
que
a
mi
me
gusta
cualquiera
Und
wie
du
sagst,
dass
mir
jede
gefällt
Yo
me
voy
por
perro
pero
tú
por
bandolera
y
para
que
negarlo,
si
la
verdad
te
quiero
Ich
gehe
als
Hund,
aber
du
als
Banditin
und
warum
es
leugnen,
wenn
ich
dich
in
Wahrheit
liebe
Pero
entre
el
amor
y
lo
fresh
lo
segundo
prefiero
Aber
zwischen
der
Liebe
und
dem
Frischen
ziehe
ich
Letzteres
vor
Como
todo
un
caballero
de
primero
es
ser
sincero
Wie
ein
echter
Gentleman
ist
es
das
Erste,
ehrlich
zu
sein
Pero
para
ser
venao
pa
eso
me
quedo
soltero
Aber
um
ein
gehörnter
Hirsch
zu
sein,
bleibe
ich
lieber
Single
Y
usted
que
ha
sido
atenta
pero
la
fidelidad
tu
corazón
no
complementa
Und
du,
die
du
aufmerksam
warst,
aber
die
Treue
ergänzt
dein
Herz
nicht
Mejor
ser
alguien
claro
que
falla
cuando
intenta
Besser
jemand
Klarer
sein,
der
scheitert,
wenn
er
es
versucht
Pa
después
sentirse
mal
y
que
tu
alma
se
sienta
Um
sich
danach
schlecht
zu
fühlen
und
dass
deine
Seele
sich
fühlt
Miedo
a
que
se
repita
la
misma
historia
Angst,
dass
sich
die
gleiche
Geschichte
wiederholt
Conmigo
quieres
olvidar
al
que
por
$%@%#$
te
odia
Mit
mir
willst
du
den
vergessen,
der
dich
für
$%@%#$
hasst
Me
dijiste
que
lo
amas
te
refresco
la
memoria
Du
hast
mir
gesagt,
dass
du
ihn
liebst,
ich
frische
deine
Erinnerung
auf
Entonces
pa
que
quieres
ser
mi
novia?
Also,
warum
willst
du
meine
Freundin
sein?
Que
tú
me
quieres,
tu
me
quieres
enredar
Dass
du
mich
willst,
du
willst
mich
verstricken
Que
tu
me
amas,
tu
me
quieres
amarrar
Dass
du
mich
liebst,
du
willst
mich
festbinden
Si
por
algo
existe
el
juego
y
yo
aprendí
a
jugar
Wenn
es
das
Spiel
aus
irgendeinem
Grund
gibt
und
ich
gelernt
habe
zu
spielen
Arrieras
somos
y
en
el
camino
nos
vamos
a
topar
Wir
sind
Maultiertreiber
und
werden
uns
auf
dem
Weg
begegnen
Si
amarte
fuera
un
pecado
en
el
infierno
ya
estuviera
Wenn
dich
zu
lieben
eine
Sünde
wäre,
wäre
ich
schon
in
der
Hölle
Y
como
dices
que
a
mi
me
gusta
cualquiera
Und
wie
du
sagst,
dass
mir
jede
gefällt
Yo
me
voy
por
perro
pero
tu
por
bandolera
utilizaste
la
mente
de
aquel
demente
Ich
gehe
als
Hund,
aber
du
als
Banditin,
du
hast
den
Verstand
dieses
Verrückten
benutzt
Si
me
pierdes
en
pasado
me
buscaras
en
presente
Wenn
du
mich
in
der
Vergangenheit
verlierst,
wirst
du
mich
in
der
Gegenwart
suchen
Y
espero
que
estes
consciente
de
lo
que
hiciste
Und
ich
hoffe,
du
bist
dir
bewusst,
was
du
getan
hast
Para
que
buscarme
ahora
si
ya
tu
me
perdiste?
Warum
suchst
du
mich
jetzt,
wenn
du
mich
schon
verloren
hast?
Si
la
herida
no
se
cuida
se
encona
Wenn
die
Wunde
nicht
gepflegt
wird,
entzündet
sie
sich
Somos
2 piezas
iguales
que
no
embonan
Wir
sind
2 gleiche
Teile,
die
nicht
zusammenpassen
Ahora
lloras
porque
todos
te
abandonan
Jetzt
weinst
du,
weil
dich
alle
verlassen
Si
perdiste
es
por
andar
de
culiona
Wenn
du
verloren
hast,
dann
weil
du
eine
Schlampe
warst
Que
se
baje
el
telón
mejor
me
quede
alone
Der
Vorhang
soll
fallen,
ich
bleibe
besser
allein
Ahora
tú
amiga
quiere
que
le
baje
el
pantalón
Jetzt
will
deine
Freundin,
dass
ich
ihr
die
Hose
runterziehe
Como
soy
un
buen
león
y
nunca
digo
on
Da
ich
ein
guter
Löwe
bin
und
niemals
nein
sage
Voy
pisandola
de
una
si
también
soy
un
culion
Ich
trete
sie
sofort,
wenn
ich
auch
ein
Mistkerl
bin
Si
amarte
fuera
un
pecado
en
el
infierno
ya
estuviera
Wenn
dich
zu
lieben
eine
Sünde
wäre,
wäre
ich
schon
in
der
Hölle
Y
como
dices
que
a
mi
me
gusta
cualquiera
Und
wie
du
sagst,
dass
mir
jede
gefällt
Yo
me
voy
por
perro
pero
tu
por
bandolera
hola
bonita
que
tal,
ahora
tu
te
sientes
fatal
Ich
gehe
als
Hund,
aber
du
als
Banditin,
hallo
Schöne,
wie
geht's,
jetzt
fühlst
du
dich
schrecklich
Porque
El
Tachi
rima
buco
y
el
Boza
fenomenal
Weil
El
Tachi
krass
reimt
und
Boza
phänomenal
Y
soy
yo
Yemil
tu
amiguito
pasional
Und
ich
bin
Yemil,
dein
leidenschaftlicher
kleiner
Freund
Y
para
finalizar
quiero
hacerte
un
bacanal
Und
zum
Abschluss
möchte
ich
ein
Bacchanal
mit
dir
machen
Donde
tú
resides?
marca
duro
na
mas
Wo
wohnst
du?
Ruf
einfach
an
Dime
si
te
deja
tener
novio
tu
mamá
Sag
mir,
ob
deine
Mutter
dich
einen
Freund
haben
lässt
Corre
el
numerito
que
te
ubico
en
Panamá
Gib
mir
die
Nummer,
ich
finde
dich
in
Panama
Y
después
te
lo
hago
rico
un
polvito
semanal
Und
dann
mache
ich
es
dir
schön,
ein
kleines
Schäferstündchen
pro
Woche
Uy
semanal,
mami
semanal
Uy
wöchentlich,
Mami
wöchentlich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Cavalli Cisnero
Attention! Feel free to leave feedback.