Lyrics and translation Tony Capo - No Heros
I
got
my
head
up
in
the
sky,
sky
Я
поднял
голову
к
небу,
к
небу.
Smoking
got
me
sky
high,
high
Курение
подняло
меня
до
небес,
до
небес.
Cause
I'm
trying
to
ease
the
pain
away
Потому
что
я
пытаюсь
облегчить
боль.
Ain't
no
hero
gonna
save
the
day
Никакой
герой
не
спасет
положение.
Got
my
head
up
in
the
sky,
sky
Я
поднял
голову
к
небу,
к
небу.
Smoking
got
me
sky
high,
high
Курение
подняло
меня
до
небес,
до
небес.
Cause
I'm
trying
to
ease
the
pain
away
Потому
что
я
пытаюсь
облегчить
боль.
Ain't
no
hero
gonna
save
the
day
Никакой
герой
не
спасет
положение.
Rain
dropping
on
my
windshield
Капли
дождя
падают
на
мое
лобовое
стекло.
Life
moving
fast
but
I'm
sitting
at
a
standstill
Жизнь
движется
быстро,
но
я
сижу
в
тупике.
Baby
on
the
way
and
I
gotta
pay
that
rent
bill
Детка
уже
в
пути
и
я
должен
оплатить
счет
за
аренду
Feeling
like
I'm
all
alone,
depression
hit
it
on
the
nose,
ya
Такое
чувство,
что
я
совсем
один,
депрессия
ударила
его
по
носу,
да
I
keep
it
pushing
Я
продолжаю
давить
на
нее.
Gun
to
the
head
but
I
can't
shoot
the
bullet
Пистолет
приставлен
к
голове,
но
я
не
могу
выстрелить.
I
gotta
live,
I
gotta
live,
I
gotta
stand
it
right
up
to
the
bully
Я
должен
жить,
я
должен
жить,
я
должен
противостоять
этому
хулигану.
I
can't
ever
let
it
knock
me
down
Я
никогда
не
позволю
этому
сбить
меня
с
ног.
These
are
lessons
that
it
taught
me
now
Это
уроки,
которые
она
преподала
мне
сейчас.
Ya,
and
i
gotta
learn
Да,
и
я
должен
научиться
этому.
I'm
sitting
on
a
ledge
looking
down
looking
down
Я
сижу
на
краю,
смотрю
вниз,
смотрю
вниз.
In
a
sea
of
my
emotions
and
I'm
drowning
ya
I'm
drowning
В
море
моих
эмоций
и
я
тону
да
я
It's
a
struggle
trying
to
get
up
out
my
bed
Тону
это
борьба
попытка
встать
с
кровати
I'm
imprisoned
by
the
visions
in
my
head
Я
пленен
видениями
в
моей
голове.
I
got
my
head
up
in
the
sky,
sky
Я
поднял
голову
к
небу,
к
небу.
Smoking
got
me
sky
high,
high
Курение
подняло
меня
до
небес,
до
небес.
Cause
I'm
trying
to
ease
the
pain
away
Потому
что
я
пытаюсь
облегчить
боль.
Ain't
no
hero
gonna
save
the
day
Никакой
герой
не
спасет
положение.
Got
my
head
up
in
the
sky,
sky
Я
поднял
голову
к
небу,
к
небу.
Smoking
got
me
sky
high,
high
Курение
подняло
меня
до
небес,
до
небес.
Cause
I'm
trying
to
ease
the
pain
away
Потому
что
я
пытаюсь
облегчить
боль.
Ain't
no
hero
gonna
save
the
day
Никакой
герой
не
спасет
положение.
I'm
up
at
5
Я
встаю
в
5 утра.
I
Hop
in
the
ride
Я
запрыгиваю
в
машину.
I
gotta
go
to
a
job
that
I
hate
just
so
I
can
provide
Я
должен
пойти
на
работу,
которую
ненавижу,
просто
чтобы
обеспечить
себя.
I'm
getting
tired
Я
начинаю
уставать.
Of
all
of
this
shit
mane
Из
всего
этого
дерьма
грива
You
not
in
his
shoes
Ты
не
в
его
шкуре
So
you
don't
know
his
pain
Значит
ты
не
знаешь
его
боли
So
why
don't
you
judge
after
the
verdict
Так
почему
бы
тебе
не
судить
после
приговора?
Fuck
yo
opinion
I
heard
it
I
heard
it
К
черту
твое
мнение
я
слышал
его
я
слышал
его
I'm
trying
to
set
up
it
rich
when
I'm
thirty
Я
пытаюсь
разбогатеть,
когда
мне
будет
тридцать.
Writing
this
records
my
30
for
30
Пишу
эти
записи
мои
30
за
30
So
you
can
see
how
I
been
feeling
Так
что
ты
можешь
понять,
что
я
чувствую.
Behind
these
ray
bans
I
been
teary
За
этими
запретами
на
Рэй-Бан
я
плакал.
Come
along
for
the
show
Приходите
на
шоу
I
already
copped
you
a
ticket
Я
уже
купил
тебе
билет.
I
got
my
head
up
in
the
sky,
sky
Я
поднял
голову
к
небу,
к
небу.
Smoking
got
me
sky
high,
high
Курение
подняло
меня
до
небес,
до
небес.
Cause
I'm
trying
to
ease
the
pain
away
Потому
что
я
пытаюсь
облегчить
боль.
Ain't
no
hero
gonna
save
the
day
Никакой
герой
не
спасет
положение.
Got
my
head
up
in
the
sky,
sky
Я
поднял
голову
к
небу,
к
небу.
Smoking
got
me
sky
high,
high
Курение
подняло
меня
до
небес,
до
небес.
Cause
I'm
trying
to
ease
the
pain
away
Потому
что
я
пытаюсь
облегчить
боль.
Ain't
no
hero
gonna
save
the
day
Никакой
герой
не
спасет
положение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Firicano
Attention! Feel free to leave feedback.