Tony Carey - Somewhere Down the Road - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tony Carey - Somewhere Down the Road




Hey!
Эй!
What's goin' on here
Что здесь происходит?
What's that I heard about some bad blood
Что это я слышал о какой то вражде
What's that supposed to be
Что это должно быть
Had a little bird said you've been talking
У меня была маленькая птичка сказала, что ты разговариваешь.
You've been kickin' mud on me
Ты поливаешь меня грязью.
You can spread it around
Ты можешь распространить его повсюду.
You can get on out and sell it door to door
Ты можешь выйти и продать его от двери до двери.
You can hammer it into the ground
Ты можешь забить его в землю.
But I still don't want to see you anymore
Но я все равно больше не хочу тебя видеть.
But what's it to you
Но какое тебе дело
You don't worry 'bout what I do
Ты не волнуйся о том, что я делаю.
Now it's all over and that's just fine
Теперь все кончено и это прекрасно
I'll get on out the door, I'm gone double time
Я выйду за дверь, я ухожу дважды.
And you
И вы
I'll see you somewhere down the road
Увидимся где-нибудь по дороге.
Some other place some other time
В другом месте в другое время
I'll see you some where down the line
Увидимся где-нибудь в будущем.
Somewhere down the road (any you)I'll see you somewhere
Где-нибудь по дороге (Любой ты)я увижу тебя где-нибудь.
Down the road
Вниз по дороге
Some other place some other time
В другом месте в другое время
I'll see you some where down the line (line, line, line, line)
Я увижу тебя где-нибудь в будущем (линия, линия, линия, линия).
You always had me down
Ты всегда подавляла меня,
You never seem to want to let me get on up
но, кажется, никогда не позволяла мне подняться.
You're pushing me around
Ты помыкаешь мной.
You never figured out one day I'd have enough - no
Ты никогда не думал, что однажды мне будет достаточно - нет.
But if you push too hard
Но если ты надавишь слишком сильно ...
You know it's history it's over and it's done
Ты знаешь, что это история, все кончено, все кончено.
You can grab another fool
Ты можешь схватить другого дурака.
But not with me so long, you know that it's been fun
Но не со мной так долго, ты же знаешь, ЧТО ЭТО было весело
Hey! what's it to you
Эй, тебе-то какое дело
You don't worry 'bout what I do
Ты не волнуйся о том, что я делаю.
Now it's all over and that's just fine
Теперь все кончено и это прекрасно
I'll get on out the door, I'm gone double time
Я выйду за дверь, я ухожу дважды.
And you
И вы
I'll see you somewhere down the road
Увидимся где-нибудь по дороге.
Some other place some other time
В другом месте в другое время
I'll meet you some where down the line
Я встречу тебя где-нибудь в будущем.
Somewhere down the line (any you)I'll see you somewhere down
Где-то в будущем (любой ты)я увижу тебя где-то в будущем.
The road
Дорога
Some other place some other time
В другом месте в другое время
I'll see you some where down the line (line, line, line, line)
Я увижу тебя где-нибудь в будущем (линия, линия, линия, линия).
Hey you
Эй ты
I'll see you somewhere down the road
Увидимся где-нибудь по дороге.
Some other place some other time
В другом месте в другое время
I'll see you some where down the line
Увидимся где-нибудь в будущем.
Somewhere down the road (any you)I'll see you somewhere
Где-нибудь по дороге (Любой ты)я увижу тебя где-нибудь.
Down the road
Вниз по дороге
Some other place some other time
В другом месте в другое время
I'll see you some where down the line (line, line, line, line)
Я увижу тебя где-нибудь в будущем (линия, линия, линия, линия).
And you
И вы
I'll see you somewhere down the road
Увидимся где-нибудь по дороге.
Some other place some other time
В другом месте в другое время
I'll see you some where down the line
Увидимся где-нибудь в будущем.





Writer(s): Peter Maffay, Tony Carey, Carl Walter Buskohl


Attention! Feel free to leave feedback.