Tony Carreira & Anggun - La Neige Au Sahara (Faço Chover No Deserto) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tony Carreira & Anggun - La Neige Au Sahara (Faço Chover No Deserto)




La Neige Au Sahara (Faço Chover No Deserto)
Snow In The Sahara (I'll Make It Rain In The Desert)
Mesmo que haja um oceano entre nós
Even if there's an ocean between us
Se de mim tu te perderes
If you lose your way from me
Quando te sentires frágil e
When you feel fragile and alone
Eu estarei onde estiveres
I'll be wherever you are
Eu vou estar contigo sempre
I'll be with you always
Eu vou estar contigo
I'll be with you
Montre-moi ma place sur ces pierres flammes
Show me my place on these flaming stones
Pour que j'oublie les jours d'avant
So that I can forget the days before
Pour que je protège ton corps et ton âme
So that I can protect your body and soul
Des mirages que tu attends
From the mirages you await
Perdu dans le désert
Lost in the desert
Na tempestade, se os teus sonhos tu perderes
In the storm, if you lose your dreams
Je serai ta lune, ton repère
I'll be your moon, your guide
Se te queimar o sol na tua solidão
If the sun burns you in your solitude
Pour que tombe la neige au Sahara
So that it snows in the Sahara
E se certezas de nada tu tiveres
And if you have no more certainties
Femme de sel, je serai ta route
Woman of salt, I'll be your path
Para matar a sede no teu coração
To quench the thirst in your heart
Pour que tombe la neige au Sahara
So that it snows in the Sahara
Dis-moi si je peux couvrir tes épaules
Tell me if I can cover your shoulders
De voiles d'or et d'argent
With veils of gold and silver
Quand la nuit fera tourner ta boussole
When the night turns your compass
Vers les regrets froids des amants
Towards the cold regrets of lovers
Eu vou estar contigo (eu vou estar contigo)
I'll be with you (I'll be with you)
Si la poussière emporte tes rêves de lumière
If the dust carries away your dreams of light
Je serai ta lune, ton repère
I'll be your moon, your guide
Et si le soleil nous brûle, je prierai qui tu voudras
And if the sun burns us, I'll pray to whoever you want
Pour que tombe la neige au Sahara
So that it snows in the Sahara
Si le désert est le seul remède à tes doutes
If the desert is the only cure for your doubts
Femme de sel, tu seras ma route
Woman of salt, you'll be my path
Et si la soif nous brûle, je prierai tant qu'il faudra
And if thirst burns us, I'll pray as long as it takes
Pour que tombe la neige au Sahara
So that it snows in the Sahara
Pour que tombe la neige au Sahara
So that it snows in the Sahara
Faço chover no deserto
I'll make it rain in the desert
Pour que tombe la neige au Sahara
So that it snows in the Sahara





Writer(s): Benzi Eric Fernand, Matheson Monique Lucienn


Attention! Feel free to leave feedback.