Lyrics and translation Tony Carreira & Didier Barbelivien - Voyageur solitaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voyageur solitaire
Solitary Traveler
Je
sais
je
viens
toujours
comme
ça
en
passant
I
know,
I
always
just
drop
by
like
this
Je
sais
qu'on
dit
de
moi
que
je
suis
comme
le
vent
I
know
people
say
I'm
like
the
wind
Un
pas
sur
la
frontière
et
les
yeux
dans
le
ciel
One
foot
on
the
border
and
eyes
in
the
sky
Un
homme
du
bord
de
mer
qui
aime
vivre
au
soleil
A
man
from
the
seaside
who
loves
to
live
in
the
sun
Je
sais
je
n'écris
pas,
je
téléphone
peu
I
know,
I
don't
write;
I
rarely
call
Je
sais
qu'il
reste
en
moi
la
couleur
de
ses
yeux
I
know,
the
color
of
her
eyes
remains
in
me
La
retrouver
un
jour
auprès
d'un
feu
de
bois
To
find
her
again
one
day
by
a
wood
fire
Je
promets,
je
promets
et
puis
je
ne
tiens
pas
I
promise
and
I
promise,
but
then
I
don't
keep
my
word
Voyageur
solitaire
Solitary
traveler
Je
n'ai
pour
tout
repère
qu'une
maison
de
pierres
A
stone
house
is
all
the
landmark
I
have
Qui
m'a
connu
enfant
That
knew
me
as
a
child
Voyageur
solitaire
vous
êtes
ma
prière
Solitary
traveler,
you
are
my
prayer
Mon
jardin
c'est
la
terre
The
earth
is
my
garden
Mon
vin
c'est
l'océan
The
ocean
is
my
wine
Je
sais
je
prends
toujours
le
même
avion
de
nuit
I
know,
I
always
take
the
same
night
plane
Et
quand
je
ne
dors
pas
on
dit
que
je
m'ennuie
And
when
I
don't
sleep,
they
say
I'm
bored
Passager
sans
valise
je
vais
du
sud
au
nord
Passenger
without
luggage,
I
travel
from
south
to
north
Après
demain
Venise
aujourd'hui
Baltimore
After
tomorrow
Venice,
today
Baltimore
Je
sais
qu'elle
a
pour
moi
des
trésors
de
tendresse
I
know
she
has
treasures
of
tenderness
for
me
Je
sais
que
je
suis
mal
chaque
fois
qu'on
se
laisse
I
know
I
feel
bad
each
time
we
part
Ce
sourire
qu'elle
me
donne
je
l'emporte
avec
moi
I
take
her
smile
away
with
me
Et
puis
je
l'abandonne
dés
que
je
vous
revois
And
then
I
abandon
it
as
soon
as
I
see
you
again
Voyageur
solitaire
Solitary
traveler
Je
n'ai
pour
tout
repère
qu'une
maison
de
pierres
A
stone
house
is
all
the
landmark
I
have
Qui
m'a
connu
enfant
That
knew
me
as
a
child
Voyageur
solitaire
vous
êtes
ma
prière
Solitary
traveler,
you
are
my
prayer
Mon
jardin
c'est
la
terre
The
earth
is
my
garden
Mon
vin
c'est
l'océan
The
ocean
is
my
wine
Voyageur
solitaire
Solitary
traveler
Je
n'ai
pour
tout
repère
qu'une
maison
de
pierres
A
stone
house
is
all
the
landmark
I
have
Qui
m'a
connu
enfant
That
knew
me
as
a
child
Voyageur
solitaire
vous
êtes
ma
prière
Solitary
traveler,
you
are
my
prayer
Mon
jardin
c'est
la
terre
The
earth
is
my
garden
Mon
vin
c'est
l'océan
The
ocean
is
my
wine
VOYAGEUR
SOLITAIRE
SOLITARY
TRAVELER
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Didier Barbelivien
Attention! Feel free to leave feedback.