Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Até ao fim dos meus sonhos
Bis zum Ende meiner Träume
Sempre
quis
este
sonho
que
hoje
estou
vivendo
Ich
habe
mir
diesen
Traum,
den
ich
heute
lebe,
immer
gewünscht
Sempre
quis
o
caminho
que
estou
a
seguir
Ich
habe
mir
den
Weg,
den
ich
gehe,
immer
gewünscht
Nesta
estrada
com
vocês
e
eu
Auf
dieser
Straße
mit
dir
und
mir
Com
limite
apenas
o
céu
Mit
nur
dem
Himmel
als
Grenze
Até
quando
vocês
me
quiserem
ouvir
So
lange
du
mich
hören
willst
Sempre
tive
nos
olhos
a
luz
que
me
guia
Ich
hatte
immer
in
den
Augen
das
Licht,
das
mich
leitet
Sempre
tive
no
peito
a
fé
de
vencer
Ich
hatte
immer
im
Herzen
den
Glauben
zu
siegen
Com
vocês
na
tristeza
e
na
dor
Mit
dir
in
Traurigkeit
und
Schmerz
Foi
mais
fácil
chegar
onde
estou
War
es
leichter,
hierher
zu
kommen
E
viver
com
vocês
o
que
estou
a
viver
Und
mit
dir
zu
leben,
was
ich
erlebe
Com
vocês
o
sonho
não
tem
fim
Mit
dir
hat
der
Traum
kein
Ende
E
o
sonhador
que
há
em
mim
Und
der
Träumer
in
mir
Vai
até
onde
o
vosso
amor
o
levar
Geht
dorthin,
wohin
deine
Liebe
ihn
führt
Com
vocês
o
mundo
somos
nós
Mit
dir
sind
wir
die
Welt
E
juntos
na
mesma
voz
Und
gemeinsam
mit
einer
Stimme
Irei
ao
fim
dos
meus
sonhos
a
cantar
Werde
ich
bis
zum
Ende
meiner
Träume
singen
gehen
Sempre
quis
esta
vida
que
hoje
estou
sonhando
Ich
habe
mir
dieses
Leben,
das
ich
heute
träume,
immer
gewünscht
Sempre
quis
fazer
vossas,
minhas
emoções
Ich
wollte
deine
Gefühle
immer
zu
meinen
machen
Emoções
que
vos
quero
deixar
Gefühle,
die
ich
dir
hinterlassen
möchte
P'ra
depois
quando
Deus
me
levar
Damit
danach,
wenn
Gott
mich
ruft
Vocês
possam
sonhar
com
as
minhas
canções
Du
mit
meinen
Liedern
träumen
kannst
Com
vocês
o
sonho
não
tem
fim
Mit
dir
hat
der
Traum
kein
Ende
E
o
sonhador
que
há
em
mim
Und
der
Träumer
in
mir
Vai
até
onde
o
vosso
amor
o
levar
Geht
dorthin,
wohin
deine
Liebe
ihn
führt
Com
vocês
o
mundo
somos
nós
Mit
dir
sind
wir
die
Welt
E
juntos
na
mesma
voz
Und
gemeinsam
mit
einer
Stimme
Irei
ao
fim
dos
meus
sonhos
a
cantar
Werde
ich
bis
zum
Ende
meiner
Träume
singen
gehen
Com
vocês
o
sonho
não
tem
fim
Mit
dir
hat
der
Traum
kein
Ende
E
o
sonhador
que
há
em
mim
Und
der
Träumer
in
mir
Vai
até
onde
o
vosso
amor
o
levar
Geht
dorthin,
wohin
deine
Liebe
ihn
führt
Com
vocês
o
mundo
somos
nós
Mit
dir
sind
wir
die
Welt
E
juntos
na
mesma
voz
Und
gemeinsam
mit
einer
Stimme
Irei
ao
fim
dos
meus
sonhos
a
cantar
Werde
ich
bis
zum
Ende
meiner
Träume
singen
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Landum, Tony Carreira
Attention! Feel free to leave feedback.