Tony Carreira - E agora sem ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tony Carreira - E agora sem ti




E agora sem ti
А теперь без тебя
Cai chuva fora e eu tão-só aqui
За окном идёт дождь, а я здесь совсем один,
Olhando à janela para te ver chegar
Смотрю в окно, надеясь увидеть тебя,
Mas o vento norte fala-me de ti
Но северный ветер шепчет мне о тебе,
Que não vais voltar, que não vais voltar
Что ты не вернёшься, что ты не вернёшься.
Vem a madrugada e eu acordo
Наступает рассвет, а я просыпаюсь один,
Gritando por dentro por quem não está
Кричу внутри по той, кого уже нет,
A um condor que passa dou-lhe a minha voz
Пролетающему кондору отдаю свой голос,
p'ra te contar, p'ra te contar
Только чтобы рассказать тебе, только чтобы рассказать тебе.
Que agora sem ti eu não consigo viver sozinho
Что теперь без тебя я не могу жить один,
E agora sem ti a saudade é que me vem ver
И теперь без тебя меня навещает лишь тоска,
A dor do teu fim escreveu a sorte do meu destino
Боль от твоего ухода определила судьбу мою,
Morrer por aqui ou nunca mais voltar a viver
Умереть здесь или больше никогда не жить.
Cai chuva fora e eu tão-só aqui
За окном идёт дождь, а я здесь совсем один,
Escutando o silêncio para te ouvir chegar
Вслушиваюсь в тишину, чтобы услышать, как ты идёшь,
Mas a noite vem e a solidão me diz
Но наступает ночь, и одиночество говорит мне,
Que não voltas mais, que não voltas mais
Что ты больше не вернёшься, что ты больше не вернёшься.
Que agora sem ti eu não consigo viver sozinho
Что теперь без тебя я не могу жить один,
E agora sem ti a saudade é que me vem ver
И теперь без тебя меня навещает лишь тоска,
A dor do teu fim escreveu a sorte do meu destino
Боль от твоего ухода определила судьбу мою,
Morrer por aqui ou nunca mais voltar a viver
Умереть здесь или больше никогда не жить.
Agora sem ti eu não consigo viver sozinho
Теперь без тебя я не могу жить один,
Agora sem ti a saudade é que me vem ver
Теперь без тебя меня навещает лишь тоска,
A dor do teu fim escreveu a sorte do meu destino
Боль от твоего ухода определила судьбу мою,
Morrer por aqui ou nunca mais voltar a viver
Умереть здесь или больше никогда не жить.
Agora sem ti eu não consigo viver sozinho
Теперь без тебя я не могу жить один,
Agora sem ti a saudade é que me vem ver
Теперь без тебя меня навещает лишь тоска,
A dor do teu fim escreveu a sorte do meu destino
Боль от твоего ухода определила судьбу мою,
Morrer por aqui ou nunca mais voltar a viver
Умереть здесь или больше никогда не жить.





Writer(s): Ricardo Landum, Tony Carreira


Attention! Feel free to leave feedback.