Lyrics and translation Tony Carreira - Este Sabor a Ti
Dos
teus
cabelos
eu
já
nem
sequer
me
lembro
Твои
волосы
я
уже
не
помню
Até
do
teu
olhar,
eu
agora
me
esqueci
Даже
от
твоего
взгляда
я
забыл
Tuas
Palavras,
já
são
palavras
ao
vento
Твои
слова
- уже
слова
на
ветру
E
o
teu
jeito
de
amar,
hoje
não
passa
por
mim
И
твой
способ
любить
сегодня
не
проходит
мимо
меня
Mas
não
passou,
o
feitiço
não
passou
Но
заклинание
не
прошло.
Pois
não
se
foi,
o
veneno
do
teu
amor
Нет,
это
не
яд
твоей
любви.
Este
sabor
a
ti
Этот
вкус
тебе
Não
sai
da
minha
boca
Не
уходи
из
моих
уст
Ainda
me
provoca
e
me
põe
assim
Все
еще
дразнит
меня
и
заставляет
меня
так
Pronto
a
amar-te
de
novo
Готов
любить
тебя
снова
Este
sabor
a
ti
Этот
вкус
тебе
Invade
a
minha
cama
Вломился
в
мою
кровать
Ainda
acende
a
chama
e
me
põe
assim
Он
все
еще
зажигает
огонь
и
делает
меня
таким
Pronto
a
morrer
no
teu
fogo
Готов
умереть
в
огне
твоем
E
no
sabor
do
teu
corpo
И
вкус
твоего
тела
Ja
saiu
da
minha
vida
Он
ушел
из
моей
жизни
E
o
rosto
que
eu
amei
Лицо,
которое
я
любил
Eu
consegui
transformar
Мне
удалось
трансформировать
Que
não
me
faz
qualquer
ferida
Что
не
причиняет
мне
никаких
ран
E
a
dor
de
amor
também
И
боль
любви
тоже
Acabou
por
me
passar
В
конце
концов,
он
прошел
мимо
меня.
Mas
não
passou
Но
не
прошло
O
feitiço
não
passou
Заклинание
не
прошло
Pois
não
se
foi
o
veneno
do
teu
amor
Ведь
это
не
яд
твоей
любви.
Este
sabor
a
ti
Этот
вкус
тебе
Não
sai
da
minha
boca
Не
уходи
из
моих
уст
Ainda
me
provoca
e
me
põe
assim
Все
еще
дразнит
меня
и
заставляет
меня
так
Pronto
a
amar-te
de
novo
Готов
любить
тебя
снова
Este
sabor
a
ti
Этот
вкус
тебе
Invade
a
minha
cama
Вломился
в
мою
кровать
Ainda
acende
a
chama
e
me
põe
assim
Он
все
еще
зажигает
огонь
и
делает
меня
таким
Pronto
a
morrer
no
teu
fogo
Готов
умереть
в
огне
твоем
E
no
sabor
do
teu
corpo
И
вкус
твоего
тела
Este
sabor
a
ti
Этот
вкус
тебе
Não
sai
da
minha
boca
Не
уходи
из
моих
уст
Ainda
me
provoca
e
me
põe
assim
Все
еще
дразнит
меня
и
заставляет
меня
так
Pronto
a
amar-te
de
novo
Готов
любить
тебя
снова
Este
sabor
a
ti
Этот
вкус
тебе
Invade
a
minha
cama
Вломился
в
мою
кровать
Ainda
acende
a
chama
e
me
põe
assim
Он
все
еще
зажигает
огонь
и
делает
меня
таким
Pronto
a
morrer
no
teu
fogo
Готов
умереть
в
огне
твоем
Este
sabor
a
ti
Этот
вкус
тебе
Não
sai
da
minha
boca
Не
уходи
из
моих
уст
Ainda
me
provoca
e
me
põe
assim
Все
еще
дразнит
меня
и
заставляет
меня
так
Pronto
a
amar-te
de
novo
Готов
любить
тебя
снова
Este
sabor
a
ti
Этот
вкус
тебе
Invade
a
minha
cama
Вломился
в
мою
кровать
Ainda
acende
a
chama
e
me
põe
assim
Он
все
еще
зажигает
огонь
и
делает
меня
таким
Pronto
a
morrer
no
teu
fogo
Готов
умереть
в
огне
твоем
E
no
sabor
do
teu
corpo
И
вкус
твоего
тела
Este
sabor
a
ti
Этот
вкус
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Landum
Attention! Feel free to leave feedback.