Lyrics and translation Tony Carreira - Eu Esqueci de Esquecer-te
Se
recordar
é
viver
Помнить,
чтобы
жить
Imaginar-te
sem
mim
é
uma
dor
que
me
mata
Представить
себе
тебя
без
меня-это
боль,
которая
убивает
меня
O
teu
adeus
fez-me
ver
que
é
impossivel
esquecer
Твое
прощание
показал
мне,
что
невозможно
забыть
E
não
sentir
tua
falta
И
не
чувствовать,
что
твое
отсутствие
E
é
loucura
acreditar
que
sem
ti
eu
fiquei
igual
И
это
безумие,
полагая,
что
без
тебя
я
остался
равна
E
tudo
passa
com
o
tempo
И
все
проходит
со
временем
Ninguém
ocupa
o
teu
lugar
Никто
не
занимает
твое
место
Ninguém
jamais
te
vai
tirar
do
meu
pensamento
Никто
и
никогда
тебя
заберет
мои
мысли
Eu
esqueci
de
esquecer-te,
não
aceito
perder-te
Я
забыл
забыть
тебя,
я
не
принимаю
потерять
тебя
Trago
ainda
comigo
Приведу
еще
со
мной
Teu
amor
que
me
prende,
estás
aqui,
mesmo
ausente
Любовь,
которая
держит
меня,
ты
здесь,
даже
отсутствует
E
a
ti
sigo
rendido
И
к
тебе
я
следую
оказана
Por
tanto
amor
que
me
deste
Почему
столько
любви,
что
ты
мне
дал
Eu
esqueci
de
esquecer-te
Я
забыл
забыть
тебя
No
dia
em
que
eu
te
perdi
o
céu
caiu
sobre
mim
В
день,
когда
я
тебя
потерял
небо
упало
на
меня
Já
não
me
restam
mais
lágrimas
Уже
меня
не
осталось
больше
слез
Eu
já
não
sei
mais
quem
sou,
se
no
passado
ficou
Я
уже
не
знаю
больше,
кто
я
есть,
если
в
прошлом
остался
Todo
esse
amor
que
me
davas
Всю
эту
любовь,
что
мне
davas
Ninguém
ocupa
o
teu
lugar
Никто
не
занимает
твое
место
Ninguém
jamais
te
vai
tirar
do
meu
pensamento
Никто
и
никогда
тебя
заберет
мои
мысли
Eu
esqueci
de
esquecer-te,
não
aceito
perder-te
Я
забыл
забыть
тебя,
я
не
принимаю
потерять
тебя
Trago
ainda
comigo
Приведу
еще
со
мной
Teu
amor
que
me
prende,
estás
aqui,
mesmo
ausente
Любовь,
которая
держит
меня,
ты
здесь,
даже
отсутствует
E
a
ti
sigo
rendido
И
к
тебе
я
следую
оказана
A
viver
se
tu
não
estás,
a
consolar
meu
pobre
coração
Жить,
если
ты
не
ты,
утешить
мое
бедное
сердце
A
viver
sabendo
que
tudo
acabou
Жить,
зная,
что
все
кончено
Eu
esqueci
de
esquecer-te,
não
aceito
perder-te
Я
забыл
забыть
тебя,
я
не
принимаю
потерять
тебя
Trago
ainda
comigo
Приведу
еще
со
мной
Teu
amor
que
me
prende,
estás
aqui,
mesmo
ausente
Любовь,
которая
держит
меня,
ты
здесь,
даже
отсутствует
E
a
ti
sigo
rendido
И
к
тебе
я
следую
оказана
Por
tanto
amor
que
me
deste
Почему
столько
любви,
что
ты
мне
дал
Eu
esqueci
de
esquecer-te
Я
забыл
забыть
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rudy Pérez
Attention! Feel free to leave feedback.