Lyrics and translation Tony Carreira - Eu Quero Nanana
Eu Quero Nanana
Я хочу нанана
Menina
linda
chega,
chega
cá
Красавица,
подойди,
подойди
сюда
Eu
quero
nanana,
eu
quero
nanana
Я
хочу
нанана,
я
хочу
нанана
Menina
linda
vamos,
vamos
lá
Красавица,
пошли,
пошли
туда
Os
dois
p'ro
nanana,
os
dois
p'ro
nanana
Мы
вдвоем
для
нанана,
мы
вдвоем
для
нанана
Eu
ando
só
a
suspirar
por
ti
Я
только
и
делаю,
что
вздыхаю
по
тебе
Imaginando
como
deve
ser
Представляю,
как
бы
это
было
Estarmos
sozinhos
bem
juntinhos
Быть
нам
одним,
близко-близко
Coladinhos
um
ao
outro
sem
ninguém
nos
ver
Прижавшись
друг
к
другу,
чтобы
никто
не
видел
Desde
o
momento
que
te
conheci
С
того
момента,
как
я
тебя
встретил
Vivo
pensando,
deve
ser
tão
bom
Я
все
время
думаю,
как
это
должно
быть
хорошо
Passar
a
noite
só
os
dois
e
eu
depois
Провести
ночь
вдвоем,
а
я
потом
Da
tua
boca
tirar
o
batom
С
твоих
губ
сотру
помаду
Menina
linda
chega,
chega
cá
Красавица,
подойди,
подойди
сюда
Eu
quero
nanana,
eu
quero
nanana
Я
хочу
нанана,
я
хочу
нанана
Menina
linda
vamos,
vamos
lá
Красавица,
пошли,
пошли
туда
Os
dois
p'ro
nanana,
os
dois
p'ro
nanana
Мы
вдвоем
для
нанана,
мы
вдвоем
для
нанана
Eu
noutra
coisa
já
não
penso
mais
Ни
о
чем
другом
я
уже
не
думаю
Já
me
disseram
que
não
estou
em
mim
Мне
уже
сказали,
что
я
не
в
себе
Até
domingo
os
meus
amigos
dão
comigo
До
воскресенья
мои
друзья
видят
меня
A
sonhar
alto
e
a
chamar
por
ti
Мечтающим
о
большем
и
зовущим
тебя
Até
me
dizem
que
estou
com
má
cor
Мне
даже
говорят,
что
я
плохо
выгляжу
Vê
lá
tu
bem
o
que
o
desejo
faz
Ты
только
посмотри,
что
делает
желание
Esta
loucura
só
tem
cura
se
me
deres
У
этого
безумия
есть
только
одно
лекарство
- если
ты
мне
подаришь
Um
beijo
que
tu
nunca
mais
me
dás
Поцелуй,
который
ты
мне
никогда
больше
не
подаришь
Menina
linda
chega,
chega
cá
Красавица,
подойди,
подойди
сюда
Eu
quero
nanana,
eu
quero
nanana
Я
хочу
нанана,
я
хочу
нанана
Menina
linda
vamos,
vamos
lá
Красавица,
пошли,
пошли
туда
Os
dois
p'ro
nanana,
os
dois
p'ro
nanana
Мы
вдвоем
для
нанана,
мы
вдвоем
для
нанана
Eu
ando
só
a
suspirar
por
ti
Я
только
и
делаю,
что
вздыхаю
по
тебе
Imaginando
como
deve
ser
Представляю,
как
бы
это
было
Estarmos
sozinhos
bem
juntinhos
Быть
нам
одним,
близко-близко
Coladinhos
um
ao
outro
sem
ninguém
nos
ver
Прижавшись
друг
к
другу,
чтобы
никто
не
видел
Desde
o
momento
que
te
conheci
С
того
момента,
как
я
тебя
встретил
Vivo
pensando,
deve
ser
tão
bom
Я
все
время
думаю,
как
это
должно
быть
хорошо
Passar
a
noite
só
os
dois
e
eu
depois
Провести
ночь
вдвоем,
а
я
потом
Da
tua
boca
tirar
o
batom
С
твоих
губ
сотру
помаду
Menina
linda
chega,
chega
cá
Красавица,
подойди,
подойди
сюда
Eu
quero
nanana,
eu
quero
nanana
Я
хочу
нанана,
я
хочу
нанана
Menina
linda
vamos,
vamos
lá
Красавица,
пошли,
пошли
туда
Os
dois
p'ro
nanana,
os
dois
p'ro
nanana
Мы
вдвоем
для
нанана,
мы
вдвоем
для
нанана
Menina
linda
chega,
chega
cá
Красавица,
подойди,
подойди
сюда
Eu
quero
nanana,
eu
quero
nanana
Я
хочу
нанана,
я
хочу
нанана
Menina
linda
vamos,
vamos
lá
Красавица,
пошли,
пошли
туда
Os
dois
p'ro
nanana,
os
dois
p'ro
nanana
Мы
вдвоем
для
нанана,
мы
вдвоем
для
нанана
Menina
linda
chega,
chega
cá
Красавица,
подойди,
подойди
сюда
Eu
quero
nanana,
eu
quero
nanana
Я
хочу
нанана,
я
хочу
нанана
Menina
linda
vamos,
vamos
lá
Красавица,
пошли,
пошли
туда
Os
dois
p'ro
nanana,
os
dois
p'ro
nanana
Мы
вдвоем
для
нанана,
мы
вдвоем
для
нанана
Tu
queres
é
nanana,
tu
queres
é
nanana
Ты
же
хочешь
нанана,
ты
же
хочешь
нанана
Eu
quero
nanana,
eu
quero
nanana
Я
хочу
нанана,
я
хочу
нанана
Tu
queres
é
nanana,
tu
queres
é
nanana
Ты
же
хочешь
нанана,
ты
же
хочешь
нанана
Eu
quero
nanana,
eu
quero
nanana
Я
хочу
нанана,
я
хочу
нанана
Tu
queres
é
nanana,
tu
queres
é
nanana
Ты
же
хочешь
нанана,
ты
же
хочешь
нанана
Eu
quero
nanana,
eu
quero
nanana
Я
хочу
нанана,
я
хочу
нанана
Tu
queres
é
nanana,
tu
queres
é
nanana
Ты
же
хочешь
нанана,
ты
же
хочешь
нанана
Eu
quero
nanana,
eu
quero
nanana
Я
хочу
нанана,
я
хочу
нанана
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.