Lyrics and translation Tony Carreira - Mesmo Que Seja Mentira - Live
E
agora
gostava
de
os
ouvir
e
ver
И
теперь
любил
их
слушать
и
видеть
Essas
mãozinhas
que
é
tão
agradável
deste
lado
Эти
маленькие
руки,
которые
так
приятно
с
этой
стороны
Quero
ver
essas
mãozinhas
aí
bem
alto
Я
хочу
видеть,
как
эти
маленькие
руки
там
высоко
Não,
não
me
digas
que
pensas
em
partir
Нет,
мне
не
говори,
что
вы
с
Não,
não
me
fales
no
adeus,
em
te
perder
Нет,
мне
не
говори,
на
свидания,
на
тебя
потерять
Sim,
não
te
importes
até
de
me
mentir
Да,
не
возражаете
до
меня
лгать
Eu
prefiro
me
iludir
do
que
sofrer
Я
предпочитаю,
чтобы
меня
обмануть,
чем
страдать
Quero
ver
essas
mãozinhas
aí
Я
хочу
видеть,
как
эти
маленькие
руки
вокруг
Não,
não
me
digas
que
p'ra
ti
acabou
Нет,
не
говори
мне,
что
p'ra
ti
закончился
Não,
não
me
fales
que
há
outro
p'ra
quem
vais
Нет,
не
говори
мне,
что
существует
и
другой
p'ra
кому
вы
Sim,
obrigado,
faz
de
conta
que
eu
sou
quem
já
não
sou
Да,
спасибо,
понарошку,
что
я
есмь,
кто
я
Deixa-me
ao
menos
sonhar
um
pouco
mais
Позволь
мне,
по
крайней
мере
мечтать
немного
больше
Quero
ouvir
aí
Хочу
услышать
там
Diz-me
(que
não
sais
da
minha
vida)
Говорит
мне
(что,
не
выходишь
из
моей
жизни)
Mesmo
(que
seja
mentira)
Даже
(что
есть
ложь)
Mesmo
que
seja
por
dó
de
mim
Даже
до
меня
Diz-me
(tudo
menos
a
verdade)
Говорит
мне
все
меньше,
правда)
Talvez
um
dia
mais
tarde
Может
быть,
один
день
позже
Mas
por
enquanto
é
melhor
assim
Но
пока
лучше
так
Por
isso,
mente-me
até
ao
fim
Поэтому
ум
мне
до
конца
Quero
ver
essas
mãozinhas
aí
Я
хочу
видеть,
как
эти
маленькие
руки
вокруг
Não,
não
me
faças
sofrer
já
esta
dor
Нет,
не
предавай
меня
страдать
уже
эта
боль
Não
continua
a
fingir
que
nada
foi
Не
продолжает
делать
вид,
что
ничего
не
было
Sim,
por
aquilo
que
a
gente
já
passou
Да,
за
то,
что
мы
уже
прошли
Deixa-me
ao
menos
sonhar,
vai
só
depois
Позволь
мне,
по
крайней
мере
мечтать,
будет
только
после
того,
как
De
agora
eu
quero
ouvir
Теперь
я
хочу
услышать
Diz-me
que
não
(sais
da
minha
vida)
Говорит
мне,
не
выходишь
из
моей
жизни)
Mesmo
que
seja
mentira
Даже
если
это
ложь
Mesmo
que
seja
por
dó
de
mim
Даже
до
меня
Diz-me
tudo
menos
a
verdade
Говорит
мне
все
меньше
истины
Talvez
um
dia
mais
tarde
Может
быть,
один
день
позже
Mas
por
enquanto
é
melhor
assim
Но
пока
лучше
так
Por
isso
mente-me
até
ao
fim
Поэтому
ум
мне
до
конца
Agora
quero
ver
estas
juntando
com
essas
mãozinhas
aí
Теперь
я
хочу
видеть
эти
объединения
с
эти
маленькие
руки
вокруг
Pode
lá
em
cima
também
Может
там
также
E
agora
quero
ouvi-los
И
теперь
хочу
слышать
их
Diz-me
(que
não
sais
da
minha
vida)
Говорит
мне
(что,
не
выходишь
из
моей
жизни)
(Mesmo
que
seja
mentira)
(Даже
если
это
ложь)
(Mesmo
que
seja
por
dó
de
mim)
(Даже
до
меня)
(Diz-me
tudo
menos
a
verdade)
(Говорит,-мне
все
меньше,
правда)
(Talvez
um
dia
mais
tarde)
(Может
быть,
днем
позже)
(Mas
por
enquanto
é
melhor
assim)
(Но
пока
лучше
так)
E
agora
quero
essas
mãozinhas
aí
a
valer
И
теперь
я
хочу,
чтобы
эти
маленькие
руки
там
стоит
(Diz-me
que
não
sais
da
minha
vida)
(Говорит
мне,
что
не
выходишь
из
моей
жизни)
Mesmo
que
seja
mentira
Даже
если
это
ложь
Mesmo
que
seja
por
dó
de
mim
Даже
до
меня
Diz-me
tudo
menos
a
verdade
Говорит
мне
все
меньше
истины
Talvez
um
dia
mais
tarde
Может
быть,
один
день
позже
Mas
por
enquanto
é
melhor
assim
Но
пока
лучше
так
Por
isso
mente-me
até
ao
fim
Поэтому
ум
мне
до
конца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Landum, Tony Carreira
Attention! Feel free to leave feedback.