Lyrics and translation Tony Carreira - Nem por um dia - Eu te esqueci
Hoje
frente
a
frente
entre
um
mar
de
gente
Сегодня
соперничество
среди
моря
людей
O
destino
fez-nos
encontrar
Судьба
сделала
нас
найти
Linda
como
outrora
e
eu
tão
diferente
agora
Красивая,
как
когда-то
и
я
так
по-другому
теперь
Um
deserto
onde
havia
um
mar
Пустыня,
где
было
море
Perguntas
se
hoje
tenho
alguém
a
quem
me
dou
Вопросы,
если
сегодня
у
меня
есть
кто-то,
к
кому
я
даю
Mas
tu
não
sabes
que
o
amor
por
ti
ficou
Но
ты
не
знаешь,
что
любовь
за
тебя
осталась
Nem
por
um
dia
eu
deixei
de
te
amar
Ни
на
один
день
я
перестал
любить
тебя
Nem
por
um
dia
eu
deixei
de
te
querer
Ни
на
один
день
я
перестала
тебя
хотеть
Pus
um
sorriso
p'ra
nunca
mostrar
Гной
улыбкой
p'ra
никогда
не
показывать
Que
aqui
sem
ti
eu
deixei
de
viver
Что
здесь
без
тебя
я
оставил
жить
Nem
por
um
dia
esta
dor
me
deixou
Ни
на
один
день
эта
боль
оставила
меня,
Nem
a
saudade
que
ficou
em
mim
Ни
тоски,
которая
осталась
во
мне
E
nesta
vida
que
por
nós
passou
И
в
этой
жизни,
что
мы
прошли
Nem
por
um
dia
eu
te
esqueci
Ни
на
один
день
я
тебя
забыл
Estamos
frente
a
frente
como
antigamente
Мы
вперед,
вперед,
как
раньше
Mas
já
nada
mais
te
prende
a
mim
Но
уже
ничего
тебе
арестовать
меня
E
a
chorar
por
dentro
olho-te
em
silêncio
И
плакать
в
глаза-тебе
в
тишине
Por
saber
que
p'ra
ti
eu
morri
Зная,
что
p'ra
тебя
я
умер
Por
que
perguntas
como
vai
a
minha
vida
За
что
такие
вопросы,
как
идет
моя
жизнь
Se
só
magoas
minha
alma
já
tão
ferida?
Если
только
magoas
моя
душа
уже
настолько
раны?
Nem
por
um
dia
eu
deixei
de
te
amar
Ни
на
один
день
я
перестал
любить
тебя
Nem
por
um
dia
eu
deixei
de
te
querer
Ни
на
один
день
я
перестала
тебя
хотеть
Pus
um
sorriso
p'ra
nunca
mostrar
Гной
улыбкой
p'ra
никогда
не
показывать
Que
aqui
sem
ti
eu
deixei
de
viver
Что
здесь
без
тебя
я
оставил
жить
Nem
por
um
dia
esta
dor
me
deixou
Ни
на
один
день
эта
боль
оставила
меня,
Nem
a
saudade
que
ficou
em
mim
Ни
тоски,
которая
осталась
во
мне
E
nesta
vida
que
por
nós
passou
И
в
этой
жизни,
что
мы
прошли
Nem
por
um
dia
eu
te
esqueci
Ни
на
один
день
я
тебя
забыл
Nem
por
um
dia
eu
deixei
de
te
amar
Ни
на
один
день
я
перестал
любить
тебя
Nem
por
um
dia
eu
deixei
de
te
querer
Ни
на
один
день
я
перестала
тебя
хотеть
Pus
um
sorriso
por
dentro
a
chorar
Гной
улыбкой
внутри
плакать
Aqui
sem
ti
eu
deixei
de
viver
Здесь
без
тебя
я
оставил
жить
Nem
por
um
dia
esta
dor
me
deixou
Ни
на
один
день
эта
боль
оставила
меня,
Nem
a
saudade
que
ficou
de
ti
Ни
тоски,
которая
осталась
ит
E
nesta
vida
que
por
nós
passou
И
в
этой
жизни,
что
мы
прошли
Nem
um
só
dia
eu
te
esqueci
Ни
одного
дня
я
тебя
забыл
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Martins, Ricardo Landum, Tony Carreira
Album
Mon fado
date of release
15-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.