Lyrics and translation Tony Carreira - Não Queiras Voltar P'ra Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Queiras Voltar P'ra Mim
Не пытайся вернуться ко мне
25
de
Janeiro
de
2014
25
января
2014
Hoje
sei
que
pensas
em
voltar
Сегодня
я
знаю,
ты
думаешь
вернуться,
Talvez
por
saudade
do
que
eu
era
Возможно,
скучая
по
тому,
кем
я
был.
Mas
depois
de
te
perder
Но
после
того,
как
я
тебя
потерял,
E
viver
p′ra
te
esperar
И
жил,
ожидая
тебя,
Não
vais
encontrar
quem
estás
à
espera
Ты
не
найдешь
того,
кого
ждешь.
Sou
uma
sombra
que
anda
por
aqui
Я
— тень,
блуждающая
здесь,
No
vazio
do
que
tu
levaste
В
пустоте
того,
что
ты
забрала
с
собой.
Estou
sem
forças
p'ra
te
amar
У
меня
нет
сил
любить
тебя,
Sem
vontade
p′ra
sorrir
Нет
желания
улыбаться.
Deixa-me
ficar
como
deixaste
Оставь
меня
таким,
каким
ты
меня
сделала.
Não
queiras
voltar
p'ra
mim
Не
пытайся
вернуться
ко
мне,
Já
não
tenho
nada
mais
p'ra
dar
Мне
больше
нечего
тебе
дать.
Não
procures
na
minha
vida
Не
ищи
в
моей
жизни
A
que
tu
levaste
um
dia
Ту,
которую
ты
когда-то
забрала,
Que
não
volta
mais
nem
por
te
amar
Она
больше
не
вернется,
даже
если
я
буду
тебя
любить.
Não
queiras
voltar
p′ra
mim
Не
пытайся
вернуться
ко
мне,
Já
não
faço
mais
ninguém
feliz
Я
больше
не
могу
сделать
никого
счастливым.
Porque
em
nada
sou
o
mesmo
Потому
что
я
уже
не
тот,
Por
amor
hoje
eu
te
peço
Любя
тебя,
сегодня
я
прошу
тебя,
Não
queiras
voltar
p′ra
mim
Не
пытайся
вернуться
ко
мне.
Hoje
sei
que
pensas
em
nós
dois
Сегодня
я
знаю,
ты
думаешь
о
нас,
Talvez
porque
vês
o
que
não
viste
Возможно,
потому
что
видишь
то,
чего
не
видела
раньше.
Só
que
em
nada
estou
igual
Но
я
совсем
не
тот,
что
был,
Sou
um
resto
do
que
fui
Я
— лишь
остаток
того,
кем
был,
E
até
o
meu
sorriso
hoje
é
triste
И
даже
моя
улыбка
теперь
печальна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
25 Anos
date of release
01-12-2013
Attention! Feel free to leave feedback.