Lyrics and translation Tony Carreira - O Que Vai Ser de Mim (Quando Fores Embora)
Sinto
no
meu
peito
que
te
estou
perdendo
Чувствую,
в
груди
моей,
что
тебя
я
теряю
Teu
amor
por
mim
foi
nas
asas
do
vento
Твоя
любовь
для
меня
была
на
крыльях
ветра
O
dia
do
fim
eu
sei
que
está
marcado
День
конца
я
знаю,
что
помечен
E
a
qualquer
momento
a
porta
entreaberta
И
в
любой
момент
дверь
приоткрытой
Vai-se
abrir
e
tu
irás
pra
parte
incerta
Откроется
и
будешь
ты,
неопределенность
Deixando-me
aqui
com
a
dor
a
meu
lado
Оставив
меня
здесь,
с
болью
на
моей
стороне
Bem
posso
chorar,
suplicar
por
ti
e
pedir
que
não
vás
Хорошо,
я
могу
плакать,
и
молить
за
тебя
и
просить
не
идешь,
Nada
vale
nada
não
voltas
atrás
Ничего
не
стоит
и
ничего
не
кругов
назад
Tu
estás
decidida
e
eu
desesperado
Ты
решил,
и
я
в
отчаянии
Que
vai
ser
de
mim
Что
будет
меня
Quando
eu
acordar
em
cada
madrugada
Когда
я
просыпаюсь,
в
каждом
рассвете
Procurar
um
beijo
e
não
encontrar
nada
Искать
поцелуй
и
не
найти
ничего
Apenas
saudade
por
dentro
e
por
fora
Только
тоска
и
снаружи,
и
внутри
Que
vai
ser
de
mim
Что
будет
меня
Quando
adormecer
sem
ter
o
teu
carinho
Когда
заснуть
без
твоего
воспитания
Procurar
teu
corpo
e
ver
que
estou
sozinho
Искать
твое
тело
и
увидеть,
что
я
один
Que
vai
ser
de
mim
quando
te
fores
embora
Что
будет
мне,
когда
ты
пойдешь,
хотя
Sinto
no
meu
peito
que
estás
mais
distante
Чувствую,
в
груди
моей,
что
ты
еще
далеко
E
me
vais
deixar
a
qualquer
instante
И
меня
будете
оставлять
в
любое
время
Pois
a
despedida
já
vive
contigo
Потому
что
прощание
уже
живет
с
тобою
Vai
chegar
a
hora
mais
tarde
ou
mais
cedo
Прибудет
на
час
позже
или
раньше
Tu
já
nem
consegues
manter
em
segredo
Ты
уже
не
можешь
держать
в
секрете
Que
não
fazes
planos
pra
ficar
comigo
Что
не
делаешь
планы
ты
остаться
со
мной
Bem
posso
gritar,
implorar
por
tudo
pra
ficares
aqui
Хорошо,
я
могу
кричать,
умолять
все
равно
попадаете
здесь
Nada
muda
nada
tens
o
adeus
em
ti
Ничего
не
меняется,
ничего
не
имеешь,
до
свидания,
на
тебя
Vais
mesmo
partir
e
eu
vou
ficar
perdido
Ты
же
с,
и
я
буду
потерян
Que
vai
ser
de
mim
Что
будет
меня
Quando
eu
acordar
em
cada
madrugada
Когда
я
просыпаюсь,
в
каждом
рассвете
Procurar
um
beijo
e
não
encontrar
nada
Искать
поцелуй
и
не
найти
ничего
Apenas
saudade
por
dentro
e
por
fora
Только
тоска
и
снаружи,
и
внутри
Que
vai
ser
de
mim
Что
будет
меня
Quando
adormecer
sem
ter
o
teu
carinho
Когда
заснуть
без
твоего
воспитания
Procurar
teu
corpo
e
ver
que
estou
sozinho
Искать
твое
тело
и
увидеть,
что
я
один
Que
vai
ser
de
mim
quando
te
fores
embora
Что
будет
мне,
когда
ты
пойдешь,
хотя
Que
vai
ser
de
mim
Что
будет
меня
Quando
eu
acordar
em
cada
madrugada
Когда
я
просыпаюсь,
в
каждом
рассвете
Procurar
um
beijo
e
não
encontrar
nada
Искать
поцелуй
и
не
найти
ничего
Apenas
saudade
por
dentro
e
por
fora
Только
тоска
и
снаружи,
и
внутри
Que
vai
ser
de
mim
Что
будет
меня
Quando
adormecer
sem
ter
o
teu
carinho
Когда
заснуть
без
твоего
воспитания
Procurar
teu
corpo
e
ver
que
estou
sozinho
Искать
твое
тело
и
увидеть,
что
я
один
Que
vai
ser
de
mim
quando
te
fores
embora
Что
будет
мне,
когда
ты
пойдешь,
хотя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Carreira
Attention! Feel free to leave feedback.