Lyrics and translation Tony Carreira - Para Sempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
sei
se
sou
capaz
de
te
falar
de
mim
I
don't
know
if
I
can
tell
you
about
myself
Se
ao
olhar
p'ra
trás
eu
nem
sei
de
onde
vim
If
I
look
back,
I
don't
even
know
where
I
came
from
De
onde
vem
esta
dor
que
me
rouba
a
calma?
Where
does
this
pain
come
from
that
robs
me
of
my
calm?
A
falta
desse
amor
que
me
trespassa
a
alma
The
lack
of
this
love
that
pierces
my
soul
Sigo
os
sentidos
que
me
levam
até
ti
I
follow
the
paths
that
lead
me
to
you
À
procura
de
encontrar
tudo
aquilo
que
perdi
Looking
to
find
everything
that
I
lost
Se
me
quiseres
eu
estou
aqui
If
you
want
me,
I
am
here
Pronto
p'ra
recomeçar
Ready
to
start
over
E
vou
dar
o
melhor
de
mim
And
I
will
give
you
the
best
of
me
P'ra
te
fazer
acreditar
To
make
you
believe
Que
nada
nos
vai
mais
separar
That
nothing
will
separate
us
again
Que
desta
vez
vai
ser
diferente
That
this
time
will
be
different
Prometo
te
amar
p'ra
sempre
I
promise
to
love
you
forever
Tão
puro
como
um
rio
que
corre
para
o
mar
As
pure
as
a
river
that
flows
to
the
sea
O
meu
amor
por
ti
nunca
vai
acabar
My
love
for
you
will
never
end
E
contra
o
destino
que
a
nós
os
dois
foi
dado
And
against
the
destiny
that
was
given
to
us
Eu
traço
outro
rumo
p'ra
ficar
a
teu
lado
I
am
charting
another
course
to
be
by
your
side
Sigo
os
sentidos
que
me
levam
até
ti
I
follow
the
paths
that
lead
me
to
you
À
procura
de
encontrar
tudo
aquilo
que
perdi
Looking
to
find
everything
that
I
lost
Se
me
quiseres
eu
estou
aqui
If
you
want
me,
I
am
here
Pronto
p'ra
recomeçar
Ready
to
start
over
E
vou
dar
o
melhor
de
mim
And
I
will
give
you
the
best
of
me
P'ra
te
fazer
acreditar
To
make
you
believe
Que
nada
nos
vai
mais
separar
That
nothing
will
separate
us
again
Que
desta
vez
vai
ser
diferente
That
this
time
will
be
different
Prometo
te
amar
p'ra
sempre
I
promise
to
love
you
forever
Contigo
aprendi
a
amar
With
you,
I
learned
how
to
love
Nos
teus
braços
fui
feliz
In
your
arms,
I
was
happy
És
a
razão
do
meu
viver
You
are
the
reason
for
my
living
Fico
preso
ao
teu
olhar
I
stare
at
your
eyes
Que
sei
que
nunca
vou
esquecer
That
I
know
I
will
never
forget
Vou
esquecer
I
will
forget
Se
me
quiseres
eu
estou
aqui
If
you
want
me,
I
am
here
Pronto
p'ra
recomeçar
Ready
to
start
over
E
vou
dar
o
melhor
de
mim
And
I
will
give
you
the
best
of
me
P'ra
te
fazer
acreditar
To
make
you
believe
Que
nada
nos
vai
mais
separar
That
nothing
will
separate
us
again
Que
desta
vez
vai
ser
diferente
That
this
time
will
be
different
Prometo
te
amar
p'ra
sempre
I
promise
to
love
you
forever
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.