Tony Carreira - Para Sempre - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tony Carreira - Para Sempre




Para Sempre
Forever
Não sei se sou capaz de te falar de mim
I don't know if I can tell you about myself
Se ao olhar p'ra trás eu nem sei de onde vim
If I look back, I don't even know where I came from
De onde vem esta dor que me rouba a calma?
Where does this pain come from that robs me of my calm?
A falta desse amor que me trespassa a alma
The lack of this love that pierces my soul
Sigo os sentidos que me levam até ti
I follow the paths that lead me to you
À procura de encontrar tudo aquilo que perdi
Looking to find everything that I lost
Se me quiseres eu estou aqui
If you want me, I am here
Pronto p'ra recomeçar
Ready to start over
E vou dar o melhor de mim
And I will give you the best of me
P'ra te fazer acreditar
To make you believe
Que nada nos vai mais separar
That nothing will separate us again
Que desta vez vai ser diferente
That this time will be different
Prometo te amar p'ra sempre
I promise to love you forever
Tão puro como um rio que corre para o mar
As pure as a river that flows to the sea
O meu amor por ti nunca vai acabar
My love for you will never end
E contra o destino que a nós os dois foi dado
And against the destiny that was given to us
Eu traço outro rumo p'ra ficar a teu lado
I am charting another course to be by your side
Sigo os sentidos que me levam até ti
I follow the paths that lead me to you
À procura de encontrar tudo aquilo que perdi
Looking to find everything that I lost
Se me quiseres eu estou aqui
If you want me, I am here
Pronto p'ra recomeçar
Ready to start over
E vou dar o melhor de mim
And I will give you the best of me
P'ra te fazer acreditar
To make you believe
Que nada nos vai mais separar
That nothing will separate us again
Que desta vez vai ser diferente
That this time will be different
Prometo te amar p'ra sempre
I promise to love you forever
Contigo aprendi a amar
With you, I learned how to love
Nos teus braços fui feliz
In your arms, I was happy
És a razão do meu viver
You are the reason for my living
Fico preso ao teu olhar
I stare at your eyes
Que sei que nunca vou esquecer
That I know I will never forget
Vou esquecer
I will forget
Se me quiseres eu estou aqui
If you want me, I am here
Pronto p'ra recomeçar
Ready to start over
E vou dar o melhor de mim
And I will give you the best of me
P'ra te fazer acreditar
To make you believe
Que nada nos vai mais separar
That nothing will separate us again
Que desta vez vai ser diferente
That this time will be different
Prometo te amar p'ra sempre
I promise to love you forever






Attention! Feel free to leave feedback.