Tony Carreira - Porque É Que Vens - Live - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Tony Carreira - Porque É Que Vens - Live




Porque É Que Vens - Live
Why Do You Come - Live
Por que é que vens bater ao meu peito
Why do you come and knock on my chest
Ao fim deste tempo sem saber nada de ti?
After all this time without knowing anything about you?
Por que é que vens de novo ser minha
Why do you come to be mine again
E nas entrelinhas pedes p′ra ficar aqui?
And ask in the subtext to stay here?
Por que é que vens acordar agora
Why do you come to wake up now
Da minha memória esta ferida que fechou?
From my memory this wound that has closed?
Por que é que vens pedir-me um sorriso
Why do you come and ask me for a smile
Quando, ainda vivo entre a mágoa e o amor?
When I still live between pain and love?
Por que é que (vens)
Why do you (come)
(Vens cruzar o meu caminho?)
(Do you come crossing my path?)
Por que é que vens se eu agora estou bem
Why do you come if I'm good now
Se eu estou bem sozinho?
If I'm good by myself?
Por que é que vens
Why do you come
Quando eu encontrei saída
When I found a way out
E refiz a minha vida
And I rebuilt my life
Mesmo sem o teu carinho?
Even without your care?
Por que é que vens chamar o passado
Why do you come calling the past
quase apagado depois de eu tanto sofrer?
Almost forgotten after I suffered so much?
Por que é que vens matar-me de novo
Why do you come to kill me again
Quando pouco e pouco eu consegui renascer?
When I slowly managed to be reborn?
Por que é que vens
Why do you come
Vens cruzar o meu caminho?
Do you come crossing my path?
Por que é que vens se eu agora estou bem
Why do you come if I'm good now
Se eu estou bem sozinho?
If I'm good by myself?
Por que é que vens
Why do you come
Quando eu encontrei saída
When I found a way out
E refiz a minha vida
And I rebuilt my life
Mesmo sem o teu carinho?
Even without your care?
Mesmo gostando de ti mais do que nunca, talvez
Even though I love you more than ever, perhaps
A porta do meu coração te fechei
I closed the door to my heart
Não sei se voltas p'ra mim por amor desta vez
I don't know if you're coming back to me just for love this time
Ou voltas apenas p′ra esqueceres alguém
Or are you just coming back to forget someone
Por que que vens)
Why (do you come)
Vens cruzar o meu caminho?
Do you come crossing my path?
Por que é que vens se eu agora estou bem
Why do you come if I'm good now
Se eu estou bem sozinho?
If I'm good by myself?
Por que é que vens
Why do you come
Quando eu encontrei saída
When I found a way out
E refiz a minha vida
And I rebuilt my life
Mesmo sem o teu carinho?
Even without your care?
Por que é que vens?
Why do you come?





Writer(s): Ricardo Landum, Tony Carreira


Attention! Feel free to leave feedback.