Lyrics and translation Tony Carreira - Porque É Que Vens?
Porque
é
que
vens
Зачем
ты
пришел?
Bater
ao
meu
peito
Бей
меня
в
грудь
Ao
fim
deste
tempo
В
конце
этого
времени
Sem
saber
nada
de
ti
Ничего
не
зная
о
тебе
Porque
é
que
vens
Зачем
ты
пришел?
De
novo
ser
minha
Снова
быть
моей
E
nas
entre
linhas
И
между
линиями
Pedes
pra
ficar
aqui
Ты
просишь
остаться
здесь
Porque
é
que
vens
Зачем
ты
пришел?
Acordar
agora
Проснуться
сейчас
Da
minha
memoria
Из
моей
памяти
Esta
ferida
que
fechou
Рана,
которая
закрылась
Porque
é
que
vens
Зачем
ты
пришел?
Pedir-me
um
sorriso
Попросить
улыбку
Quando
ainda
vivo
Когда
я
еще
жив
Entre
a
magoa
e
o
amor
Между
болью
и
любовью
Porque
é
que
vens
Зачем
ты
пришел?
Vens
cruzar
o
meu
caminho
Ты
пересечешь
мой
путь
Porque
é
que
vens
Зачем
ты
пришел?
Se
agora
estou
bem
Если
сейчас
я
в
порядке
Se
estou
bem
sozinho
Если
я
в
порядке
один
Porque
é
que
vens
Зачем
ты
пришел?
Quando
eu
encontrei
saida
Когда
я
нашел
выход
E
refiz
a
minha
vida
И
я
изменил
свою
жизнь
Mesmo
sem
o
teu
carinho
Даже
без
твоей
любви
Porque
é
que
vens
Зачем
ты
пришел?
Chamar
o
passado
Вызов
прошлого
Jà
quase
apagado
Почти
стерто
Depois
de
eu
tanto
sofrer
После
того,
как
я
так
страдал
Porque
é
que
vens
Зачем
ты
пришел?
Matar-me
de
novo
Убить
меня
снова
Quando
a
pouco
e
pouco
Когда
мало
и
мало
Eu
consegui
renascer
Мне
удалось
возродиться
Porque
é
que
vens
Зачем
ты
пришел?
Vens
cruzar
o
meu
caminho
Ты
пересечешь
мой
путь
Porque
é
que
vens
Зачем
ты
пришел?
Se
agora
estou
bem
Если
сейчас
я
в
порядке
Se
estou
bem
sozinho
Если
я
в
порядке
один
Porque
é
que
vens
Зачем
ты
пришел?
Quando
eu
encontrei
saida
Когда
я
нашел
выход
E
refiz
a
minha
vida
И
я
изменил
свою
жизнь
Mesmo
sem
o
teu
carinho
Даже
без
твоей
любви
Mesmo
gostando
de
ti
Несмотря
на
то,
что
ты
мне
нравишься
Mais
do
que
nunca
talvez
Более
чем
когда-либо
возможно
A
porta
do
meu
coracao
te
fechei
Дверь
моего
сердца
закрыла
тебя
Nao
sei
se
voltas
pra
mim
Я
не
знаю,
вернешься
ли
ты
ко
мне
So
por
amor
desta
vez
Любовь
на
этот
раз
Ou
voltas
apenas
pra
esqueceres
alguem
Или
ты
вернешься,
чтобы
забыть
кого-нибудь
Porque
é
que
vens
Зачем
ты
пришел?
Vens
cruzar
o
meu
caminho
Ты
пересечешь
мой
путь
Porque
é
que
vens
Зачем
ты
пришел?
Se
agora
estou
bem
Если
сейчас
я
в
порядке
Se
estou
bem
sozinho
Если
я
в
порядке
один
Porque
é
que
vens
Зачем
ты
пришел?
Quando
eu
encontrei
saida
Когда
я
нашел
выход
E
refiz
a
minha
vida
И
я
изменил
свою
жизнь
Mesmo
sem
o
teu
carinho
Даже
без
твоей
любви
Porque
é
que
vens...
Зачем
ты
идешь?..
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Landum, Tony Carreira
Album
Reste
date of release
07-06-2010
Attention! Feel free to leave feedback.