Tony Carreira - Quem Era Eu Sem Ti - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tony Carreira - Quem Era Eu Sem Ti - Live




Quero ver essas mãozinhas a valer
Я хочу видеть, как эти маленькие руки там стоит
Se não fosse a tua luz
Если бы не твой свет
E esse olhar que me conduz
И этот взгляд, что меня ведет
Simplesmente era mais um caso perdido
Просто был еще один безнадежный случай
Mas foi Deus que te enviou
Но это Бог послал тебя
No meu caminho te pôs
На моем пути, тебя поставил
Para dares à minha vida outro sentido
Чтобы придать моей жизни другой смысл
P′ra acalmares a Minha dor
P'ra acalmares Моя боль
Fazeres-me um homem melhor
Сделать меня лучшим человеком
Para me dares a paz que eu nunca tinha tido
Для меня тогда мир, который я никогда не имел
Por isso te digo
Поэтому говорю тебе,
Eu sem ti, quem era eu sem ti?
Я без тебя, кто я без тебя?
Um eterno vagabundo à tua espera
Вечный бродяга ждет
Eu sem ti, quem era eu sem ti?
Я без тебя, кто я без тебя?
Um inverno sem sinais de primavera
Зима без признаков весны
Eu era
Я был
(E essas mãozinhas a valer)
эти маленькие руки там стоит)
Se não fosse ter-te aqui
Если не было тебя здесь,
Eu seria até ao fim
Я бы до конца
Cavaleiro andante de abrigo em abrigo
Рыцарь andante укрытия в укрытие
Um amante sem amar
Любовника не любить
Uma alma sem lugar
Душа без места
Uma vida, um coração e perdido
Одна жизнь, одно сердце, только и теряется
Tu chegaste e eu me encontrei
Ты, ты, и я нашел
Nem pediste e eu fiquei
Ни ты, и я
E então fui o homem que não tinha sido
И поэтому я пошел, человек, который не был
Por isso te digo
Поэтому говорю тебе,
Eu sem ti, quem era eu sem ti?
Я без тебя, кто я без тебя?
Um eterno vagabundo à tua espera (quero ouvir)
Вечный бродяга ждет хочу услышать)
Eu sem ti, quem era eu sem ti?
Я без тебя, кто я без тебя?
Um inverno sem sinais de primavera
Зима без признаков весны
Eu sem ti, quem era eu sem ti?
Я без тебя, кто я без тебя?
Um eterno vagabundo à tua espera
Вечный бродяга ждет
Eu sem ti, quem era eu sem ti?
Я без тебя, кто я без тебя?
Um inverno sem sinais de primavera
Зима без признаков весны
Eu era
Я был
Eu sem ti (Quem era eu sem ti?)
Я без тебя (Кто же я без тебя?)
Quero ouvir
Хочу услышать
(Eu sem ti quem era eu sem ti?)
без тебя кто я без тебя?)
Um inverno...
Зима...
E agora quero ver essas mãozinhas uma última vez
И теперь я хочу видеть, как эти маленькие руки в последний раз
Esta noite aqui em Lisboa
В этот вечер здесь, в Лиссабоне
Foi uma honra estar aqui esta noite, obrigado a todos
Это была большая честь быть здесь в этот вечер, спасибо всем
(Eu sem ti, quem era eu sem ti?)
без тебя, кто я без тебя?)
(Um eterno vagabundo à tua espera)
(Вечный бродяга ждет)
(Eu sem ti, quem era eu sem ti?)
без тебя, кто я без тебя?)
(Um inverno sem sinais de primavera)
(Зима без признаков весны)
(Eu era)
(Я)
(Eu sem ti, quem era eu sem ti?)
без тебя, кто я без тебя?)
(Um inverno sem sinais de primavera)
(Зима без признаков весны)
(Eu sem ti)
без тебя)





Writer(s): Ricardo Landum, Tony Carreira


Attention! Feel free to leave feedback.