Lyrics and translation Tony Carreira - Reste
Je
te
prie
de
rester,
de
ne
pas
t'en
aller
sans
moi
Я
прошу
тебя
остаться,
не
уходи
без
меня.
Car
ta
place
est
ici
et
ma
vie
est
finie
sans
toi
Потому
что
твое
место
здесь,
и
моя
жизнь
закончена
без
тебя
Si
je
t'ai
dit
des
mots
qui
t'ont
blessé
de
trop,
pardonne-moi
Если
я
сказал
Тебе
слова,
которые
причинили
тебе
слишком
много
боли,
прости
меня
Je
n'vais
plus
m'emporter
Я
больше
не
собираюсь
увлекаться
Je
te
jure
de
changer
Я
клянусь
тебе
измениться
Tu
sais
bien
que
je
suis
trop
fragile
Ты
прекрасно
знаешь,
что
я
слишком
хрупкая.
Que
sans
toi,
ce
sera
trop
difficile
Что
без
тебя
это
будет
слишком
сложно
Alors
reste
pour
moi
Так
что
оставайся
для
меня
Si
tu
pars
tu
verras
que
tu
regretteras
peut-être
un
jour
Если
ты
уйдешь,
ты
увидишь,
что
однажды
пожалеешь
об
этом
Tu
sais
bien
qu'on
n'oublie
pas
comme
ça
sans
regret,
tellement
d'amour
Ты
прекрасно
знаешь,
что
мы
не
забываем
вот
так
без
сожаления,
столько
любви
Et
tu
voudras
refaire
ce
chemin
à
l'envers,
un
jour
vers
moi
И
однажды
ты
захочешь
повторить
этот
путь
в
обратном
направлении
ко
мне
Je
suis
prêt
à
changer
Я
готов
измениться
Si
j'ai
pu
te
blesser
Если
бы
я
мог
причинить
тебе
боль
Tu
sais
bien
que
je
suis
trop
fragile
Ты
прекрасно
знаешь,
что
я
слишком
хрупкая.
Que
sans
toi,
ce
sera
trop
difficile
Что
без
тебя
это
будет
слишком
сложно
Alors
reste
pour
moi
Так
что
оставайся
для
меня
Tu
sais
bien
que
je
suis
trop
fragile
Ты
прекрасно
знаешь,
что
я
слишком
хрупкая.
Que
sans
toi,
ce
sera
trop
difficile
Что
без
тебя
это
будет
слишком
сложно
Alors
reste
pour
moi
Так
что
оставайся
для
меня
Tu
sais
bien
que
je
suis
trop
fragile
Ты
прекрасно
знаешь,
что
я
слишком
хрупкая.
Que
sans
toi,
ce
sera
trop
difficile
Что
без
тебя
это
будет
слишком
сложно
Alors
reste
pour
moi
Так
что
оставайся
для
меня
Tu
sais
bien
que
je
suis
trop
fragile
Ты
прекрасно
знаешь,
что
я
слишком
хрупкая.
Que
sans
toi,
ce
sera
trop
difficile
Что
без
тебя
это
будет
слишком
сложно
Alors
reste
pour
moi
Так
что
оставайся
для
меня
Tu
sais
bien
que
je
suis
trop
fragile
Ты
прекрасно
знаешь,
что
я
слишком
хрупкая.
Que
sans
toi...
Только
без
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Carreira
Attention! Feel free to leave feedback.