Tony Carreira - Sans toi je ne sais pas vivre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tony Carreira - Sans toi je ne sais pas vivre




Le soleil se lève
Солнце встает
Je ne le vois pas
Я этого не вижу.
Tellement de brouillard autour de moi
Так много тумана вокруг меня
Je regarde ma vie
Я смотрю на свою жизнь
Comme un étranger
Как чужой,
J'en ai perdu l'envie d'avancer
Я потерял желание двигаться дальше.
Quel chemin dois-je prendre?
Какой путь мне выбрать?
Tout m'est inconnu
Мне все неизвестно.
J'ai beau chercher je ne trouve plus
Хорошо, что я ищу, я больше не могу найти
Et comme un enfant
И как ребенок
J'ai peur et j'ai froid
Мне страшно и холодно.
Comment pouvais-je imaginer ça?
Как я мог такое себе представить?
Si tu pars loin de moi
Если ты уйдешь далеко от меня
Ma vie
Моя жизнь
Ne sera plus vraiment ma vie
Больше не будет моей жизни
Si tu quittes mes bras
Если ты покинешь мои объятия,
Qui suis-je?
Кто я такой?
Plus rien qu'un fantôme en sursis
Ничего больше, чем призрак на отсрочке
Sans toi je ne sais pas vivre
Без тебя я не знаю, как жить
Sans toi je ne sais pas vivre
Без тебя я не знаю, как жить
Et je te supplie
И я умоляю тебя
De faire demi-tour
Развернуться
Il y a tant de chemins dans l'amour
В любви так много путей
Regarde mes larmes
Посмотри на мои слезы.
Entends ma prière
Услышь мою молитву
Des erreurs je ne vais plus en faire
Ошибок, которые я больше не допущу
Je demande pardon
Прошу прощения
Si tu as saigné
Если у тебя кровь пошла.
Je n'ai jamais voulu te blesser
Я никогда не хотел причинять тебе боль.
Je ne suis qu'un homme
Я всего лишь мужчина
Avec ses démons
Со своими демонами
Mais crois-moi j'ai compris la leçon
Но поверь мне, я понял урок.
Si tu pars loin de moi
Если ты уйдешь далеко от меня
Ma vie
Моя жизнь
Ne sera plus vraiment ma vie
Больше не будет моей жизни
Si tu quittes mes bras
Если ты покинешь мои объятия,
Qui suis je?
Кто я такой?
Plus rien qu'un fantôme en sursis
Ничего больше, чем призрак на отсрочке
Sans toi je ne sais pas vivre
Без тебя я не знаю, как жить
Sans toi je ne sais pas vivre
Без тебя я не знаю, как жить
Si tu pars loin de moi
Если ты уйдешь далеко от меня
Ici
Здесь
Tout s'écroulera sans un bruit
Все рухнет без единого звука
Si tu quittes mes bras
Если ты покинешь мои объятия,
Qui suis-je?
Кто я такой?
Plus rien qu'une ombre dans la nuit
Ничего, кроме тени в ночи
Sans toi je ne peux pas vivre
Без тебя я не могу жить
Sans toi je ne sais pas vivre
Без тебя я не знаю, как жить
Sans toi je ne sais pas vivre
Без тебя я не знаю, как жить





Writer(s): Omar Sanchez, Rudy Pérez


Attention! Feel free to leave feedback.