Tony Carreira - Se Ela Perguntar Por Mim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tony Carreira - Se Ela Perguntar Por Mim




Se Ela Perguntar Por Mim
Если она спросит обо мне
Escondido na dor e feito um mendigo
Скрываясь в боли, словно нищий,
Desde que ela foi é assim que eu vivo
С её ухода я так и живу.
Fechei-me no quarto, o mundo acabou
Заперся в комнате, мир рухнул,
o seu retrato sabe como eu vou
Только её портрет знает, как мне тяжело.
Não vou nada bem sem ela a meu lado
Мне очень плохо без неё рядом,
Não tenho ninguém, mas sofro calado
Я совсем один, но страдаю молча.
E mesmo que chore, calo a minha dor
И даже когда плачу, скрываю свою боль,
P'ra que ela não sonhe nunca como eu estou
Чтобы ей никогда не снилось, как мне плохо.
Como eu estou
Как мне плохо.
E se ela perguntar por mim
И если она спросит обо мне,
Que ninguém lhe diga
Пусть никто ей не говорит.
Eu não quero que me veja assim
Я не хочу, чтобы она видела меня таким,
A morrer em vida
Полуживым.
Se ela perguntar por mim
Если она спросит обо мне,
Não lhe digam nada
Ничего ей не говорите.
É melhor que ela seja feliz
Пусть лучше она будет счастлива
Sem a minha mágoa
Без моей печали.
Não lhe digam nada
Ничего ей не говорите.
Nunca mais saí destas quatro paredes
Я больше не выходил из этих четырёх стен,
Vou vivendo assim e morrendo às vezes
Живу так и иногда умираю.
E menos que nada é tudo o que eu sou, o que eu sou
И меньше, чем ничто - это всё, что я есть, всё, что я есть.
Mas que ela não saiba nunca como eu estou
Но пусть она никогда не узнает, как мне плохо.
Como eu estou
Как мне плохо.
Se ela perguntar por mim
Если она спросит обо мне,
Que ninguém lhe diga
Пусть никто ей не говорит.
Eu não quero que me veja assim
Я не хочу, чтобы она видела меня таким,
A morrer em vida
Полуживым.
Se ela perguntar por mim
Если она спросит обо мне,
Não lhe digam nada
Ничего ей не говорите.
É melhor que ela seja feliz
Пусть лучше она будет счастлива
Sem a minha mágoa
Без моей печали.
Não lhe digam nada
Ничего ей не говорите.
Se ela perguntar por mim
Если она спросит обо мне,
Que ninguém lhe diga
Пусть никто ей не говорит.
Eu não quero que me veja assim
Я не хочу, чтобы она видела меня таким,
A morrer em vida
Полуживым.
Se ela perguntar por mim
Если она спросит обо мне,
Não lhe digam nada
Ничего ей не говорите.
É melhor que ela seja feliz
Пусть лучше она будет счастлива
Sem a minha mágoa
Без моей печали.
Não lhe digam nada
Ничего ей не говорите.
Não lhe digam nada
Ничего ей не говорите.
Se ela perguntar por mim
Если она спросит обо мне.





Writer(s): Tony Carreira


Attention! Feel free to leave feedback.