Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
mais
soube
dela
Ich
habe
nie
wieder
von
ihr
gehört
Nem
nunca
mais
a
vi
Und
habe
sie
nie
wieder
gesehen
Precisava
de
vê-la
Ich
brauchte
sie
zu
sehen
Para
lhe
falar
de
mim
Um
ihr
von
mir
zu
erzählen
Falar
da
minha
vida
Von
meinem
Leben
zu
sprechen
Se
é
que
estou
a
viver
Ob
ich
überhaupt
lebe
Haja
alguém
que
lhe
diga
Möge
es
jemand
geben,
der
ihr
sagt
O
que
eu
não
consigo
dizer
Was
ich
nicht
sagen
kann
Estou
perdido
Bin
ich
verloren
Ando
à
deriva
por
aí
Treibe
ich
dahin
E
só
me
encontro
na
saudade
que
há
em
mim
Ich
finde
mich
nur
in
der
Sehnsucht
in
mir
Desde
que
a
perdi
Seit
ich
sie
verloren
habe
Desde
que
a
perdi
Seit
ich
sie
verloren
habe
Sou
uma
sombra
do
que
fui
Bin
ich
ein
Schatten
dessen,
der
ich
war
Antes
do
adeus
Bevor
das
Lebewohl
E
ao
perdê-la,
minha
vida
se
perdeu
Und
sie
zu
verlieren,
mein
Leben
Nunca
mais
fui
eu
Verlor
sich,
war
ich
nie
mehr
ich
Nunca
mais
fui
eu
War
ich
nie
mehr
ich
Sem
ela,
sem
ela
Ohne
sie,
ohne
sie
Nunca
mais
soube
dela
Ich
habe
nie
wieder
von
ihr
gehört
Nem
sei
onde
ela
está
Ich
weiß
nicht,
wo
sie
ist
Morro
a
tentar
esquecê-la
Ich
sterbe
daran,
sie
zu
vergessen
Mas
vivo
a
procurar
Doch
ich
lebe,
um
sie
zu
suchen
Saber
da
sua
vida
Über
ihr
Leben
zu
wissen
Se
o
amor
encontrou
Ob
sie
die
Liebe
fand
Ou
depois
da
partida
Oder
ob
nach
dem
Abschied
Ainda
está
como
eu
estou
Sie
noch
so
ist
wie
ich
Estou
perdido
Bin
ich
verloren
Ando
à
deriva
por
aí
Treibe
ich
dahin
E
só
me
encontro
na
saudade
que
há
em
mim
Ich
finde
mich
nur
in
der
Sehnsucht
in
mir
Desde
que
a
perdi
Seit
ich
sie
verloren
habe
Desde
que
a
perdi
Seit
ich
sie
verloren
habe
Sou
uma
sombra
do
que
fui
Bin
ich
ein
Schatten
dessen,
der
ich
war
Antes
do
adeus
Bevor
das
Lebewohl
E
ao
perdê-la,
minha
vida
se
perdeu
Und
sie
zu
verlieren,
mein
Leben
Nunca
mais
fui
eu
Verlor
sich,
war
ich
nie
mehr
ich
Nunca
mais
fui
eu
War
ich
nie
mehr
ich
Sem
ela,
sem
ela
Ohne
sie,
ohne
sie
Estou
perdido
Bin
ich
verloren
Ando
à
deriva
por
aí
Treibe
ich
dahin
E
só
me
encontro
na
saudade
que
há
em
mim
Ich
finde
mich
nur
in
der
Sehnsucht
in
mir
Desde
que
a
perdi
Seit
ich
sie
verloren
habe
Desde
que
a
perdi
Seit
ich
sie
verloren
habe
Sou
uma
sombra
do
que
fui
Bin
ich
ein
Schatten
dessen,
der
ich
war
Antes
do
adeus
Bevor
das
Lebewohl
E
ao
perdê-la,
minha
vida
se
perdeu
Und
sie
zu
verlieren,
mein
Leben
Nunca
mais
fui
eu
Verlor
sich,
war
ich
nie
mehr
ich
Nunca
mais
fui
eu
War
ich
nie
mehr
ich
Sem
ela,
sem
ela
Ohne
sie,
ohne
sie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.