Tony Carreira - Sonhos de Menino - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tony Carreira - Sonhos de Menino - Live




Lembro-me de uma aldeia perdida na beira,
Я помню, как потеряли деревни на берегу,
A terra que me viu nascer
Земля, которую я видел восход
Lembro-me de um menino que andava sozinho,
Я помню одного мальчика, который ходил в одиночку,
Sonhava vir um dia a ser
Мечтал когда-нибудь быть
Sonhava ser cantor de cantigas de amor
Мечтал быть певцом частушки любви
Com a força de Deus venceu
С силой Божьей, победил
Dessa pequena aldeia o menino era eu
В этой небольшой деревне мальчик был я
E hoje a cantar
И сегодня петь
Em cada canção trago esse lugar no meu coração
В каждой песне привожу это место в моем сердце
Criança que fui e homem que sou, e nada mudou
Ребенок, который пошел и я человек, и ничего не изменилось
E hoje a cantar não posso esquecer
И сегодня петь не могу забыть
Aquele lugar que me viu nascer
То что я увидел восход
Tão bom recordar aquele cantinho
Так приятно вспомнить тот маленький уголок
E os sonhos de menino
И мечты мальчика
Tenho a vida que eu quis
У меня есть жизнь, что я имел
Nem sempre feliz mas é a vida que eu escolhi
Не всегда счастлив, но это жизнь, которую я выбрал
Infeliz no amor, mas no fundo cantor
Несчастны в любви, но в глубине певец
A vida deu-me o que eu pedi
Жизнь дала мне то, что я просил
Se eu pudesse a voltar de novo a sonhar,
Если бы я мог вернуться снова мечтать,
Faria o mesmo podem crer
Поступил бы так же, можно верить
E aquele menino eu voltaria a ser
И тот мальчик, которого я буду быть
E hoje a cantar
И сегодня петь
Em cada canção trago esse lugar no meu coração
В каждой песне привожу это место в моем сердце
Criança que fui e homem que sou, e nada mudou
Ребенок, который пошел и я человек, и ничего не изменилось
E hoje a cantar não posso esquecer
И сегодня петь не могу забыть
Aquele lugar que me viu nascer
То что я увидел восход
Tão bom recordar aquele cantinho
Так приятно вспомнить тот маленький уголок
E os sonhos de menino
И мечты мальчика





Writer(s): Claude Righi, Didier Babelivien, Hervé Vilard, Tony Carreira


Attention! Feel free to leave feedback.