Lyrics and translation Tony Carreira - Sonhos de menino
Lembro-me
de
uma
aldeia
perdida
na
beira
Я
помню,
как
потеряли
деревни
на
берегу
A
terra
que
me
viu
nascer
Земля,
которую
я
видел
восход
Lembro-me
de
um
menino
que
andava
sozinho
Я
помню
одного
мальчика,
который
ходил
в
одиночку
Sonhava
vir
um
dia
a
ser
Мечтал
когда-нибудь
быть
Sonhava
ser
cantor
de
cantigas
de
amor
Мечтал
быть
певцом
частушки
любви
Com
a
força
de
Deus
venceu
С
силой
Божьей,
победил
Nessa
pequena
aldeia
В
этой
небольшой
деревне
O
menino
era
eu
Этот
мальчик
был
я
E
hoje
a
cantar
em
cada
canção
И
сегодня
петь
в
каждой
песне
Trago
esse
lugar
no
meu
coração
Привожу
это
место
в
моем
сердце
Criança
que
fui
e
homem
que
sou
Ребенок,
который
пошел
и
я
человек
E
nada
mudou
И
ничего
не
изменилось
E
hoje
a
cantar
não
posso
esquecer
И
сегодня
петь
не
могу
забыть
Aquele
lugar
que
me
viu
nascer
То
что
я
увидел
восход
Tão
bom
recordar
aquele
cantinho
Так
приятно
вспомнить
тот
маленький
уголок
E
os
sonhos
de
menino
И
мечты
мальчика
Tenho
a
vida
que
eu
quis
У
меня
есть
жизнь,
что
я
имел
Nem
sempre
feliz,
mas
é
a
vida
que
eu
escolhi
Не
всегда
счастливой,
но
это
жизнь,
которую
я
выбрал
Infeliz
no
amor,
mas
no
fundo
cantor
Несчастны
в
любви,
но
в
глубине
певец
A
vida
deu-me
o
que
eu
pedi
Жизнь
дала
мне
то,
что
я
просил
Se
eu
pudesse
voltar
de
novo
a
sonhar
Если
бы
я
мог
снова
мечтать
Faria
o
mesmo,
podem
crer
Поступил
бы
так
же,
можно
верить
E
aquele
menino
И
этот
мальчик
Eu
voltaria
a
ser
Я
буду
быть
E
hoje
a
cantar
em
cada
canção
И
сегодня
петь
в
каждой
песне
Trago
esse
lugar
no
meu
coração
Привожу
это
место
в
моем
сердце
Criança
que
fui
e
homem
que
sou
Ребенок,
который
пошел
и
я
человек
E
nada
mudou
И
ничего
не
изменилось
E
hoje
a
cantar
não
posso
esquecer
И
сегодня
петь
не
могу
забыть
Aquele
lugar
que
me
viu
nascer
То
что
я
увидел
восход
Tão
bom
recordar
aquele
cantinho
Так
приятно
вспомнить
тот
маленький
уголок
E
os
sonhos
de
menino
И
мечты
мальчика
E
hoje
a
cantar
em
cada
canção
И
сегодня
петь
в
каждой
песне
Trago
esse
lugar
no
meu
coração
Привожу
это
место
в
моем
сердце
Criança
que
fui
e
homem
que
sou
Ребенок,
который
пошел
и
я
человек
E
nada
mudou
И
ничего
не
изменилось
E
hoje
a
cantar
não
posso
esquecer
И
сегодня
петь
не
могу
забыть
Aquele
lugar
que
me
viu
nascer
То
что
я
увидел
восход
Tão
bom
recordar
aquele
cantinho
Так
приятно
вспомнить
тот
маленький
уголок
E
os
sonhos
de
menino
И
мечты
мальчика
E
hoje
a
cantar
em
cada
canção
И
сегодня
петь
в
каждой
песне
Trago
esse
lugar
no
meu
coração
Привожу
это
место
в
моем
сердце
Criança
que
fui
e
homem
que
sou
Ребенок,
который
пошел
и
я
человек
E
nada
mudou
И
ничего
не
изменилось
E
hoje
a
cantar
não
posso
esquecer
И
сегодня
петь
не
могу
забыть
Aquele
lugar
que
me
viu
nascer
То
что
я
увидел
восход
Tão
bom
recordar
aquele
cantinho
Так
приятно
вспомнить
тот
маленький
уголок
E
os
sonhos
de
menino
И
мечты
мальчика
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herve Vilard, Didier Rene Henri Barbelivien, Tony Carreira, Claude Andre Righi
Attention! Feel free to leave feedback.