Lyrics and translation Tony Carreira - Viver Sem Ti Não É Viver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viver Sem Ti Não É Viver
Жить без тебя - не жить
Viver,
como
é
que
eu
posso
acreditar
Жить...
как
я
могу
поверить
Na
palavra
viver?
В
само
слово
"жить"?
Abrir
os
olhos
e
acordar
se
tu
não
estás?
Открыть
глаза
и
проснуться,
если
тебя
нет
рядом?
Eu
já
tentei,
não
sou
capaz
Я
уже
пытался,
я
не
способен.
De
viver
por
te
perder
fiquei
perdido
Жить...
потеряв
тебя,
я
потерялся,
Deixei
de
viver
Перестал
жить.
Por
isso,
nada
mais
consigo
depois
de
ti
Поэтому
ничего
больше
не
могу
после
тебя,
Apenas
sei
dizer
assim
Могу
лишь
сказать:
Viver
sem
ti
não
é
viver
Жить
без
тебя
- не
жить.
A
vida
assim
é
ser
sem
ser
Жизнь
такая
- быть,
но
не
существовать.
Viver
sem
ti
não
é
viver
Жить
без
тебя
- не
жить.
É
estar
somente
aqui
por
estar
até
morrer
Это
просто
быть
здесь,
существовать
до
самой
смерти.
Não
é
viver
Это
не
жизнь.
Viver,
como
é
que
eu
posso
imaginar
Жить...
как
я
могу
представить
себе,
Voltar
a
viver?
Что
снова
буду
жить?
Fechar
os
olhos
e
sonhar
sem
estares
aqui
Закрыть
глаза
и
мечтать
без
тебя
здесь?
Eu
já
tentei,
não
consegui
Я
уже
пытался,
у
меня
не
получилось.
Viver
depois
de
ti,
fiquei
sem
vida
Жить
после
тебя...
я
остался
без
жизни,
Deixei
de
viver
Перестал
жить.
Mas
se
quiseres
que
eu
sobreviva
volta
p′ra
mim
Но
если
ты
хочешь,
чтобы
я
выжил,
вернись
ко
мне.
Sem
ti
eu
sei
que
morro
aqui
Без
тебя
я
знаю,
что
умру
здесь.
Viver
sem
ti
não
é
viver
Жить
без
тебя
- не
жить.
A
vida
assim
é
ser
sem
ser
Жизнь
такая
- быть,
но
не
существовать.
Viver
sem
ti
não
é
viver
Жить
без
тебя
- не
жить.
É
estar
somente
aqui
por
estar
até
morrer
Это
просто
быть
здесь,
существовать
до
самой
смерти.
Não
é
viver
Это
не
жизнь.
Viver
sem
ti
não
é
viver
Жить
без
тебя
- не
жить.
A
vida
assim
é
ser
sem
ser
Жизнь
такая
- быть,
но
не
существовать.
Viver
sem
ti
não
é
viver
Жить
без
тебя
- не
жить.
É
estar
somente
aqui
por
estar
até
morrer
Это
просто
быть
здесь,
существовать
до
самой
смерти.
Não
é
viver
Это
не
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Silva, Tony Carreira
Attention! Feel free to leave feedback.