Lyrics and translation Tony Cetinski - Kao U Snu (Acoustic)
Čuvaj
to
dobro
u
sebi
Храни
это
в
себе
Jer
sve
se
piše
negdje
na
Nebu
Потому
что
все
написано
где-то
в
небе
Svaki
uzdah,
svaka
riječ
Каждый
вздох,
каждое
слово,
Čuvaj
to
Dijete
u
sebi
Держите
этого
ребенка
в
себе
Jer
ako
jednom
ode
od
tebe
Потому
что,
если
он
когда-нибудь
уйдет
от
тебя
Ode
zauvijek
Он
ушел
навсегда
Ljepotu
nađi
u
svemu
Найти
красоту
во
всем
Lošu
vijest
zaboravi
Плохие
новости
забыть
I
pusti
da
te
nosi
И
пусть
носит
тебя
Rijeka
Ljubavi
Река
Любви
Voli
me
rukama
i
tišinom
i
riječima
Он
любит
меня
руками
и
тишиной
и
словами
Budi
moja
mirna
luka,
mome
Srcu
Svetinja
Будь
моей
тихой
гаванью,
Моим
Святым
сердцем
Voli
me
iskreno,
pomalo
stidno
i
naivno
Она
любит
меня
честно,
немного
застенчиво
и
наивно
I
kada
letim
i
kad
sam
na
dnu
И
когда
я
летаю,
и
когда
я
нахожусь
на
дне
Čuvaj
taj
osmijeh
na
licu
Держите
эту
улыбку
на
лице
Od
dva
neba
što
ti
se
nude
Из
двух
небес
вам
предлагают
Biraj
Nebo
vedrije
Выбирай
небо
ярче
Ljubav
čuvaj
Ljubav
u
sebi
Любовь
сохранить
любовь
в
себе
To
je
Dar,
zbog
toga
se
živi
Это
подарок,
поэтому
он
живет
Zbog
toga
se
umire
Вот
почему
он
умирает
Duša
puna
mi
tebe,
sve
je
drugo
nevažno
Душа,
полная
тебя,
все
остальное
не
имеет
значения
Hodaj
po
mom
Srcu,
za
tebe
je
skrojeno
Ходи
по
моему
сердцу.
Voli
me
rukama
i
tišinom
i
riječima
Он
любит
меня
руками
и
тишиной
и
словами
Budi
moja
mirna
luka,
mome
Srcu
Svetinja
Будь
моей
тихой
гаванью,
Моим
Святым
сердцем
Voli
me
iskreno,
pomalo
stidno
i
naivno
Она
любит
меня
честно,
немного
застенчиво
и
наивно
I
kada
letim
i
kad
sam
na
dnu
И
когда
я
летаю,
и
когда
я
нахожусь
на
дне
Voli
me
rukama
i
tišinom
i
riječima
Он
любит
меня
руками
и
тишиной
и
словами
Budi
moja
mirna
luka,
mome
Srcu
Svetinja
Будь
моей
тихой
гаванью,
Моим
Святым
сердцем
Voli
me
iskreno,
pomalo
stidno
i
naivno
Она
любит
меня
честно,
немного
застенчиво
и
наивно
I
kada
letim
i
kad
sam
na
dnu
И
когда
я
летаю,
и
когда
я
нахожусь
на
дне
Kao
u
snu...
Как
во
сне...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amil Lojo
Attention! Feel free to leave feedback.