Lyrics and translation Tony Christie - I'm So Lonesome I Could Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm So Lonesome I Could Cry
Мне так одиноко, что я мог бы заплакать
Hear
that
lonesome
whippoorwill,
Слышишь,
плачет
козодой,
He
sounds
too
blue
to
fly.
Ему
так
грустно,
что
не
может
лететь.
The
midnight
train
is
whining
low,
Полуночный
поезд
тихонько
воет,
I′m
so
lonesome
I
could
cry.
Мне
так
одиноко,
что
я
мог
бы
заплакать.
I've
never
seen
a
night
so
long
Я
никогда
не
видел
ночи
такой
длинной,
When
time
goes
crawling
by.
Когда
время
ползет
так
медленно.
The
moon
just
went
behind
the
clouds
Луна
только
что
скрылась
за
облаками,
To
hide
its
face
and
cry.
Чтобы
спрятать
лицо
и
плакать.
Did
you
ever
see
a
robin
weep,
Ты
видела
когда-нибудь,
как
малиновка
плачет,
When
leaves
begin
to
die
Когда
листья
начинают
опадать?
That
means
he′s
lost
the
will
to
live,
Это
значит,
что
она
потеряла
волю
к
жизни,
I'm
so
lonesome
I
could
cry.
Мне
так
одиноко,
что
я
мог
бы
заплакать.
The
silence
of
a
falling
star
Безмолвие
падающей
звезды
Lights
up
a
purple
sky.
Освещает
фиолетовое
небо.
And
as
I
wonder
where
you
are
И
пока
я
думаю,
где
ты,
I'm
so
lonesome
I
could
cry.
Мне
так
одиноко,
что
я
мог
бы
заплакать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.