Tony Christie - Solitaire (Radio Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tony Christie - Solitaire (Radio Version)




There was a man, a lonely man
Был человек, одинокий человек.
Who lost his love, to his indifference
Кто потерял свою любовь из-за своего безразличия
A heart that cared, that lived unshared
Сердце, которое заботилось, которое жило неразделенно.
Until it died within his silence
Пока она не умерла в его молчании.
And Solitaire's the only game in town
И пасьянс-единственная игра в городе.
And every road that takes him, takes him down
И каждая дорога, которая ведет его, ведет его вниз.
While life goes on around him everywhere
В то время как жизнь продолжается вокруг него повсюду
He's playing Solitaire
Он раскладывает пасьянс.
And keeping to himself begins the deal
И держа себя в руках, он начинает сделку.
And still the King of Hearts is well concealed
И все же Король Червей хорошо спрятан.
Another losing game comes to an end
Еще одна проигранная игра подходит к концу
He deals them out again
Он снова раздает их.
A little hope goes up in smoke
Маленькая надежда растворяется в дыму.
Just how it goes, goes without saying
То, как это происходит, само собой разумеется.
There was a man, a lonely man
Был человек, одинокий человек.
Who would command the hand he's playing
Кто будет командовать рукой, которую он разыгрывает?
And Solitaire's the only game in town
И пасьянс-единственная игра в городе.
And every road that takes him, takes him down
И каждая дорога, которая ведет его, ведет его вниз.
While life goes on around him everywhere
В то время как жизнь продолжается вокруг него повсюду
He's playing Solitaire
Он раскладывает пасьянс.
And keeping to himself begins the deal
И держа себя в руках, он начинает сделку.
And still, the King of Hearts is well concealed
И все же Король Червей хорошо спрятан.
Another losing game comes to an end
Еще одна проигранная игра подходит к концу
He deals them out again
Он снова раздает их.
And Solitaire's the only game in town
И пасьянс-единственная игра в городе.
And every road that takes him, takes him down
И каждая дорога, которая ведет его, ведет его вниз.
While life goes on around him everywhere
В то время как жизнь продолжается вокруг него повсюду
He's playing Solitaire
Он раскладывает пасьянс.





Writer(s): Neil Sedaka, Phil Cody


Attention! Feel free to leave feedback.