Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Julia - Remastered
Julia - Remastered
Hai
gli
occhi
di
un
angelo,
Du
hast
die
Augen
eines
Engels,
Un
volto
dolcissimo
Ein
wunderschönes
Gesicht,
Ma
non
hai
forse
un
cuor...
Aber
du
hast
vielleicht
kein
Herz...
L'amore
tuo
fragile?
un
sogno
bellissimo,
Ist
deine
Liebe
zerbrechlich?
Ein
wunderschöner
Traum,
Ma?
legato
al
dolor...
Aber
mit
Schmerz
verbunden...
Amarti
e
comprenderti
Dich
zu
lieben
und
zu
verstehen
Mi?
stato
difficile
War
schwierig
für
mich,
Perch?
strana
sei
tu...
Weil
du
so
seltsam
bist...
Del
mio
amore
non
ridere,
Lache
nicht
über
meine
Liebe,
Non
sciupare
cos?
Verschwende
nicht
so
Il
ricordo
che
avr?
di
te...
Die
Erinnerung,
die
ich
an
dich
haben
werde...
Amarti
e
comprenderti
Dich
zu
lieben
und
zu
verstehen
Mi?
stato
difficile
War
schwierig
für
mich,
Perch?
strana
sei
tu...
Weil
du
so
seltsam
bist...
Del
mio
amore
non
ridere,
Lache
nicht
über
meine
Liebe,
Non
sciupare
cos?
Verschwende
nicht
so
Il
ricordo
che
avr?
di
te...
Die
Erinnerung,
die
ich
an
dich
haben
werde...
Amarti
e
comprenderti
Dich
zu
lieben
und
zu
verstehen
Mi?
stato
difficile
War
schwierig
für
mich,
Perch?
strana
sei
tu...
Weil
du
so
seltsam
bist...
Del
mio
amore
non
ridere,
Lache
nicht
über
meine
Liebe,
Non
sciupare
cos?
Verschwende
nicht
so
Il
ricordo
che
avr?
di
te...
Die
Erinnerung,
die
ich
an
dich
haben
werde...
Del
mio
amore
non
ridere,
Lache
nicht
über
meine
Liebe,
Non
sciupare
cos?
Verschwende
nicht
so
Il
ricordo
che
avr?
di
te...
Die
Erinnerung,
die
ich
an
dich
haben
werde...
Hai
gli
occhi
di
un
angelo...
Du
hast
die
Augen
eines
Engels...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edilio Capotosti
Attention! Feel free to leave feedback.