Lyrics and translation Tony Dize feat. Franco "El Gorila" & Gadiel - Hálala
Su
cuerpo
es
de
metal,
Его
корпус
из
металла,
No
tiene
corazón
У
него
нет
сердца.
Si
la
cucas
se
altera
(Ahh!)
Если
кукушка
расстроится
(Ахх!)
Tiene
la
boca
negra
(Ella
es
lo
primordial
en
una
noche...)
У
нее
черный
рот
(она
первостепенная
вещь
в
одну
ночь...)
Su
ropa
es
de
madera...
(Gadiel!)
Его
одежда
деревянная
...(Гадиэль!)
Comparo
tu
cuerpo
con
el
arma
que
cargo
(Franco!)
Я
сравниваю
ваше
тело
с
оружием,
которое
я
ношу
(откровенно!)
Pega
a
la
cintura
(Tony
Dize!)
Прилипает
к
талии
(Тони
Дизе!)
Sin
ella
no
salgo...
Без
нее
я
не
выйду...
La
llevo
donde
sea
(La
Melodia
de
la
Calle!)
Я
ношу
ее
куда
угодно
(уличная
Мелодия!)
Tu
eres
igual
que
ella...
Ты
такая
же,
как
она...
Hálala,
cázala,
Хватай
ее,
хватай
ее.
,
Dale
a
quema
ropa
que
eso
es
lo
que
ella
quiere...
Дайте
ей
одежду,
что
это
то,
чего
она
хочет...
Hálala,
cázala,
Хватай
ее,
хватай
ее.
,
No
te
me
quites,
enséñame
lo
que
tienes...
Не
забирай
меня,
покажи
мне,
что
у
тебя
есть...
Hálala,
cázala,
Хватай
ее,
хватай
ее.
,
Dale
a
quema
ropa
que
eso
es
lo
que
ella
quiere...
Дайте
ей
одежду,
что
это
то,
чего
она
хочет...
Hálala,
cázala,
Хватай
ее,
хватай
ее.
,
No
te
me
quites,
enséñame
lo
que
tienes...
Не
забирай
меня,
покажи
мне,
что
у
тебя
есть...
Oye
mirándola
desde
arriba...!
Эй,
глядя
на
нее
сверху...!
Como
un
halcón,
Как
ястреб.,
Cuerpo
de
Herí
Chacón,
Тело
Эри
Чакона,
Siempre
anda
en
tacón,
Он
всегда
ходит
на
каблуках,
Los
aros
y
la
yucon,
Обручи
и
Юкон,
Tiene
cachas
de
madera...
У
него
есть
деревянные
щеки...
(Oye
Gadiel
la
conoce...)
(Слышит
Гадиэль
ее...)
Si
te
le
pegas
y
la
cucas
pasaran
cosas
severas...
Если
ты
ударишь
ее
и
прикончишь,
случится
что-то
серьезное...
También
delicada,
Также
деликатный,
Cara
de
fiera,
Лицо
зверя,
Pero
domada,
(Oye!)
Но
прирученная,
(Эй!)
Tiene
pólvora
en
la
sangra
como
una
llamarada,
У
него
порох
в
крови,
как
вспышка.,
Para
conseguirme
solo
basto
una
llamada...
Чтобы
получить
меня,
достаточно
одного
звонка...
Hálala,
cázala,
Хватай
ее,
хватай
ее.
,
Dale
a
quema
ropa
que
eso
es
lo
que
ella
quiere...
Дайте
ей
одежду,
что
это
то,
чего
она
хочет...
Hálala,
cázala,
Хватай
ее,
хватай
ее.
,
No
te
me
quites,
enséñame
lo
que
tienes...
Не
забирай
меня,
покажи
мне,
что
у
тебя
есть...
Hálala,
cázala,
Хватай
ее,
хватай
ее.
,
Dale
a
quema
ropa
que
eso
es
lo
que
ella
quiere...
Дайте
ей
одежду,
что
это
то,
чего
она
хочет...
Hálala,
cázala,
Хватай
ее,
хватай
ее.
,
No
te
me
quites,
enséñame
lo
que
tienes...
(Franco!)
Не
отнимай
у
меня,
покажи
мне,
что
у
тебя
есть
...(откровенно!)
(Franco
El
Gorilla)
(Франко
Горилла)
Ella
tiene
cachas
de
goma,
У
нее
резиновые
скряга,
La
fabricaron
en
Roma,
Ее
изготовили
в
Риме.,
Si
te
envuelves
te
doma
y
te
pierdes
como
en
Sodoma...
(Heeeeeeey!)
Если
вы
укроетесь,
вы
укроетесь
и
заблудитесь,
как
в
Содоме
...(Heeeeeeey!)
Te
me
fuiste
en
coma,
Ты
впал
в
кому.,
Te
paraste
de
frente
y...
Ты
встал
лицом
И...
Toma,
toma
toma!
Держи,
держи!
Que
estoy
loco
por
zumbar
contigo
y
romper
el
concreto
Что
я
без
ума
от
того,
чтобы
жужжать
с
тобой
и
ломать
бетон,
Loco
por
apretarte
y
vaciarte
un
magazines
completo,
(Rrrrraaaa!)
Сумасшедший,
чтобы
сжать
тебя
и
опустошить
полный
журнал,
(Rrrrraaaa!)
Si
me
bulea
le
meto...
Если
я
буду
болеть,
я
засуну
его...
Duro
a
quema
ropa!
Трудно
сжигать
одежду!
Ella
es
una
abusadora,
Она
обидчик.,
Yo
nunca
la
dejo
sola,
Я
никогда
не
оставляю
ее
одну.,
Ella
es
como
una
pistola,
Она
как
пистолет.,
Desafiando
al
hombre...
Бросая
вызов
человеку...
En
guerra
nunca
perdona,
На
войне
никогда
не
прощает,
Si
la
activas
se
va
a
cualquier
hora,
Если
она
уедет
в
любое
время,
Con
su
vaivén
te
enamora,
С
его
размахивая
ты
влюбляешься,
No
confía
en
nadie...
Он
никому
не
доверяет...
Hálala,
cázala,
Хватай
ее,
хватай
ее.
,
Dale
a
quema
ropa
que
eso
es
lo
que
ella
quiere...
Дайте
ей
одежду,
что
это
то,
чего
она
хочет...
Hálala,
cázala,
Хватай
ее,
хватай
ее.
,
No
te
me
quites,
enséñame
lo
que
tienes...
Не
забирай
меня,
покажи
мне,
что
у
тебя
есть...
Hálala,
cázala,
Хватай
ее,
хватай
ее.
,
Dale
a
quema
ropa
que
eso
es
lo
que
ella
quiere...
Дайте
ей
одежду,
что
это
то,
чего
она
хочет...
Hálala,
cázala,
Хватай
ее,
хватай
ее.
,
No
te
me
quites,
enséñame
lo
que
tienes...
Не
забирай
меня,
покажи
мне,
что
у
тебя
есть...
(Franco
El
Gorilla)
(Франко
Горилла)
La
Melodia
de
la
Calle!
Уличная
Мелодия!
Victor,
el
Nazi!
Виктор,
нацист!
Oye
Gadiel,
Эй,
Гадиэль.,
Esta
gente
lo
saben...
Эти
люди
знают...
Esta
es
la
máquina!
Это
машина!
Franco
el
Gorila!
Откровенная
горилла!
Oye
papi
el
avión
de
reconocimiento
esta
pasando
Эй,
папочка,
самолет-разведчик
проезжает.
Identifícate,
Идентифицируйте
себя,
O
te
sacamos
del
territorio...
Или
мы
вытащим
тебя
с
территории...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Martinez, Llandel Veguilla Malave, Luis Francisco Cortes Torres, Tony Feliciano, Ernesto Fidel Padilla
Attention! Feel free to leave feedback.