Lyrics and translation Tony Dize - Quizás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buscando
donde
no
hay
nada
Ищу
там,
где
ничего
нет
Ya
no
quiero
discutir
Я
больше
не
хочу
спорить
¿Para
qué
seguir?
Зачем
продолжать?
Tratando
con
la
ilusión
Жить
иллюзией
De
que
un
día
me
quieras
Что
однажды
ты
полюбишь
меня
Como
yo
quiero
Так,
как
люблю
я
Pero
soy
un
juego
Но
я
всего
лишь
игра
Tú
en
mí
buscas
venganza
Ты
во
мне
ищешь
мести
Yo
en
ti
busco
un
sueño
Я
в
тебе
ищу
мечту
Dime
entonces,
¿qué
hacemos?
Скажи
мне
тогда,
что
нам
делать?
Quizás
amaste
a
quien
no
debiste
amar
Может
быть,
ты
любила
того,
кого
не
следовало
любить
Tomaste
una
decisión
fatal
Ты
приняла
роковое
решение
Te
lastimaron
y
eso
te
hizo
mal
Тебя
ранили,
и
это
причинило
тебе
боль
Yo
lo
tuve
que
pagar
А
расплачиваться
пришлось
мне
Quizás
él
te
engaño
Может
быть,
он
тебя
обманул
No
te
amo
de
verdad
Не
любил
тебя
по-настоящему
Fue
una
aventura,
un
juego
y
nada
más
Это
было
приключение,
игра
и
ничего
больше
Nunca
te
dieron
la
oportunidad
Тебе
никогда
не
давали
шанса
Yo
lo
tuve
que
pagar
А
расплачиваться
пришлось
мне
Tú
creyendo
que
me
quieres
Ты
думаешь,
что
любишь
меня
Yo
queriéndote
creer
А
я
хочу
тебе
верить
Supo
a
verdad
lo
que
sentimos
То,
что
мы
чувствовали,
казалось
правдой
Aunque
en
el
corazón
no
lo
quisimos
Хотя
в
сердце
мы
этого
не
хотели
¡Qué
bien
nos
mentimos!
Как
же
хорошо
мы
лгали
сами
себе!
Y
del
amor
nadie
se
salva
И
от
любви
никто
не
спасется
¿Por
qué
engañarnos
así?
Зачем
нам
обманывать
друг
друга?
¿Cómo
obligarte
a
que
me
quieras?
Как
заставить
тебя
полюбить
меня?
Quizás
amaste
a
quien
no
debiste
amar
Может
быть,
ты
любила
того,
кого
не
следовало
любить
Tomaste
una
decisión
fatal
Ты
приняла
роковое
решение
Te
lastimaron
y
eso
te
hizo
mal
Тебя
ранили,
и
это
причинило
тебе
боль
Yo
lo
tuve
que
pagar
А
расплачиваться
пришлось
мне
Quizás
él
te
engaño
Может
быть,
он
тебя
обманул
No
te
amo
de
verdad
Не
любил
тебя
по-настоящему
Fue
una
aventura,
un
juego
y
nada
más
Это
было
приключение,
игра
и
ничего
больше
Nunca
te
dieron
la
oportunidad
Тебе
никогда
не
давали
шанса
Yo
lo
tuve
que
pagar
А
расплачиваться
пришлось
мне
Sentí
necesidad,
cansado
estaba
ya
Я
чувствовал
потребность,
я
уже
устал
La
pena
más
amarga
me
envolvió
Самая
горькая
печаль
охватила
меня
Quise
saber
llorar
Я
хотел
научиться
плакать
Busque
la
más
fatal,
hasta
pensé
en
matar
Искал
самую
роковую,
даже
думал
убить
El
día
en
que
más
la
quise
me
dejó
В
тот
день,
когда
я
любил
ее
больше
всего,
она
меня
бросила
Perdí
mi
felicidad
Я
потерял
свое
счастье
Dicen
que
es
cosa
de
tontos
enamorarse
Говорят,
что
влюбляться
- удел
глупцов
Tener
sentimientos
Иметь
чувства
Amar
hoy
solo
es
cosa
de
un
beso
Любовь
сегодня
- это
всего
лишь
поцелуй
Ya
nadie
se
promete
más
allá
del
tiempo
Уже
никто
не
обещает
ничего
дальше
времени
Nadie
cree
en
lo
eterno
Никто
не
верит
в
вечность
Mi
amor,
pero
por
eso
Любимая,
но
поэтому
No
tuvimos
que
ser
igual
Мы
не
должны
были
быть
одинаковыми
Quizás
amaste
a
quien
no
debiste
amar
Может
быть,
ты
любила
того,
кого
не
следовало
любить
Tomaste
una
decisión
fatal
Ты
приняла
роковое
решение
Te
lastimaron
y
eso
te
hizo
mal
Тебя
ранили,
и
это
причинило
тебе
боль
Yo
lo
tuve
que
pagar
А
расплачиваться
пришлось
мне
Quizás
él
te
engaño
Может
быть,
он
тебя
обманул
No
te
amo
de
verdad
Не
любил
тебя
по-настоящему
Fue
una
aventura,
un
juego
y
nada
más
Это
было
приключение,
игра
и
ничего
больше
Nunca
te
dieron
la
oportunidad
Тебе
никогда
не
давали
шанса
Yo
lo
tuve
que
pagar
А
расплачиваться
пришлось
мне
Buscando
donde
no
hay
nada
Ищу
там,
где
ничего
нет
Ya
no
quiero
discutir
Я
больше
не
хочу
спорить
¿Para
qué
seguir?
Зачем
продолжать?
Tratando
con
la
ilusión
Жить
иллюзией
De
que
un
día
me
quieras
Что
однажды
ты
полюбишь
меня
Como
yo
quiero
Так,
как
люблю
я
Pero
soy
un
juego
Но
я
всего
лишь
игра
Tú
en
mí
buscas
venganza
Ты
во
мне
ищешь
мести
Yo
en
ti
busco
un
sueño
Я
в
тебе
ищу
мечту
Dime
entonces,
¿qué
hacemos?
Скажи
мне
тогда,
что
нам
делать?
(Dile
que
se
acerca
la
melodía
de
la
calle)
(Скажи,
что
приближается
мелодия
улицы)
(Estos
son
"Los
Vaqueros")
(Это
"Ковбои")
(WY
Records)
(WY
Records)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Monserrate-sosa Alex Antonio
Attention! Feel free to leave feedback.