Lyrics and translation Tony Dize - Sufriendo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque
lo
de
nosotros
Хотя
наши
отношения
No
funciono,
solo
quiero
que
sepas
Не
сложились,
я
хочу,
чтобы
ты
знала
Hoy
me
convenzo
Сегодня
я
убедился
Que
por
tu
parte
nunca
fuiste
mía
Что
ты
никогда
не
была
моей
(Me
haces
falta
chica
tu
lo
sabes)
(Ты
мне
нужна,
детка,
ты
знаешь)
Y
aunque
me
duela
verte
partir
И
хотя
мне
больно
видеть,
как
ты
уходишь
No
me
arrepiento
Я
не
жалею
Por
el
pasado
de
nuestras
vidas
О
нашем
общем
прошлом
Pero
esto
me
obliga
a
seguir
Но
это
заставляет
меня
двигаться
дальше
No
has
vuelto
a
mi
lado
Ты
не
вернулась
ко
мне
Y
me
encuentro
solo
И
я
остался
один
Las
horas
pasan
Часы
идут
Tu
ausencia
me
duele
Твое
отсутствие
причиняет
мне
боль
No
has
vuelto
a
mi
lado
Ты
не
вернулась
ко
мне
Y
me
siento
solo
И
я
чувствую
себя
одиноким
Las
horas
pasan
Часы
идут
Tu
ausencia
me
duele
Твое
отсутствие
причиняет
мне
боль
(Chica
ya
compréndeme)
(Детка,
пойми
меня)
Casi
no
puedo
dormir
Я
почти
не
могу
спать
Mi
vida
es
un
martirio
Моя
жизнь
- сплошное
мучение
Me
siento
solo
Я
чувствую
себя
одиноким
Tú
te
despides
de
mí
Ты
прощаешься
со
мной
Y
en
un
mar
de
tristeza
И
в
море
грусти
Me
quedo
perdido
y
sin
rumbo
Я
остаюсь
потерянным
и
без
направления
Hoy
me
falta
el
aire
Сегодня
мне
не
хватает
воздуха
Y
no
me
olvido
de
tus
ojos
И
я
не
могу
забыть
твои
глаза
De
tus
lindos
labios
Твои
прекрасные
губы
Que
una
vez
toque
Которых
я
когда-то
коснулся
Y
me
puse
a
tus
pies
И
пал
к
твоим
ногам
Jurándote
por
siempre
serte
fiel
Клянясь
быть
тебе
верным
навеки
No
has
vuelto
a
mi
lado
Ты
не
вернулась
ко
мне
Y
me
encuentro
solo
И
я
остался
один
Las
horas
pasan
Часы
идут
Tu
ausencia
me
duele
Твое
отсутствие
причиняет
мне
боль
No
has
vuelto
a
mi
lado
Ты
не
вернулась
ко
мне
Y
me
siento
solo
И
я
чувствую
себя
одиноким
Las
horas
pasan
Часы
идут
Tu
ausencia
me
duele
Твое
отсутствие
причиняет
мне
боль
Todo
fue
un
juego
Все
было
игрой
Tomaste
la
apuesta
Ты
приняла
ставку
Yo
puse
y
te
perdí
Я
сделал
ставку
и
проиграл
Esa
es
mi
suerte
Такова
моя
судьба
Y
tengo
que
pagar
И
я
должен
заплатить
Pues
quizás
otros
brazos
Возможно,
другие
объятия
Te
den
lo
que
no
te
di
Дадут
тебе
то,
чего
не
дал
я
Hoy
me
ciega
el
tormento
Сегодня
меня
ослепляет
мучение
De
no
verte
y
estar
sufriendo
Не
видеть
тебя
и
страдать
Acaso
fue
castigo
de
dios
Было
ли
это
наказанием
божьим
Que
te
fueras
así
Что
ты
ушла
так
Pero
desafiaste
el
destino
Но
ты
бросила
вызов
судьбе
Y
yo
aquí
por
dentro
sigo
herido
А
я
здесь,
внутри,
все
еще
ранен
En
vano
todo
se
ha
ido
Напрасно
всё
ушло
Dejándolo
al
olvido
Оставляя
это
в
забвении
No
has
vuelto
a
mi
lado
Ты
не
вернулась
ко
мне
Y
me
encuentro
solo
И
я
остался
один
Las
horas
pasan
Часы
идут
Tu
ausencia
me
duele
Твое
отсутствие
причиняет
мне
боль
No
has
vuelto
a
mi
lado
Ты
не
вернулась
ко
мне
Y
me
siento
solo
И
я
чувствую
себя
одиноким
Las
horas
pasan
Часы
идут
Tu
ausencia
me
duele
Твое
отсутствие
причиняет
мне
боль
Hoy
me
levante
con
ganas
Сегодня
я
проснулся
с
желанием
De
saber
de
ti
Узнать
о
тебе
Dime
donde
estas
Скажи,
где
ты
No
aguanto
más
Я
больше
не
могу
терпеть
Si
sabes
que
te
amo
Если
знаешь,
что
я
тебя
люблю
Por
que
me
tratas
así
Почему
ты
так
со
мной
обращаешься
Dime
donde
estas
Скажи,
где
ты
No
aguanto
más
Я
больше
не
могу
терпеть
Y
sigo
aquí
И
я
по-прежнему
здесь
A
todos
nos
toca
sufrir
Каждому
из
нас
приходится
страдать
Esta
vez
me
toco
a
mí
На
этот
раз
выпала
моя
очередь
Lo
comparto
con
ustedes
Я
делюсь
этим
с
вами
La
melodía
de
la
calle
Мелодия
улиц
Junto
los
que
verdaderamente
Вместе
с
теми,
кто
действительно
Saben
producir
canciones
Знает,
как
писать
песни
Víctor
el
nazy
Виктор
Эль
Нази
El
oído
biónico
Бионическое
ухо
La
mente
maestra
Великий
ум
El
profesor
Gomes
Профессор
Гомес
Dedicado
a
quienes
Посвящается
тем
Han
sentido
verdaderamente
Кто
по-настоящему
чувствовал
Algo
por
esa
persona
Что-то
к
этому
человеку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martinez Victor, Tony Feliciano, Jose M. Gomez-martinez
Attention! Feel free to leave feedback.