Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay,
chiedo
scusa
ai
miei
fan
Okay,
ich
bitte
meine
Fans
um
Verzeihung
A
chi
voleva
unita
la
Dark
Diejenigen,
die
die
Dark
vereint
wollten
A
chi
se
ne
è
andato,
a
chi
invece
sta
ancora
qua
Diejenigen,
die
gegangen
sind,
und
diejenigen,
die
noch
hier
sind
Chiedo
scusa
a
mia
madre,
chiedo
scusa
a
mio
padre
Ich
bitte
meine
Mutter
um
Verzeihung,
ich
bitte
meinen
Vater
um
Verzeihung
Per
tutte
quelle
volte
che
ho
fatto
cose
sbagliate
Für
all
die
Male,
die
ich
falsche
Dinge
getan
habe
Per
tutte
quelle
che
ho
scopato
e
poi
trattato
male
Für
all
die,
mit
denen
ich
geschlafen
und
die
ich
dann
schlecht
behandelt
habe
Per
tutte
le
persone
che
ho
mandato
in
ospedale
Für
all
die
Leute,
die
ich
ins
Krankenhaus
geschickt
habe
Sono
fatto
così,
ma
che
ci
posso
fare
Ich
bin
so,
was
kann
ich
dagegen
tun
Troppi
soldi,
non
riesco
a
tenere
il
conto
Zu
viel
Geld,
ich
kann
es
nicht
mehr
zählen
Mi
metto
seduto
solo
quando
è
pronto
Ich
setze
mich
erst
hin,
wenn
es
fertig
ist
Mangio
l'antipasto,
il
primo
е
poi
il
secondo
Ich
esse
die
Vorspeise,
den
ersten
und
dann
den
zweiten
Gang
Tarantelle
con
Rеnato
Zero
in
sottofondo
Tarantella
mit
Renato
Zero
im
Hintergrund
Sono
sempre
lo
stesso,
dovrei
chiedere
scusa
anche
per
questo
Ich
bin
immer
noch
derselbe,
ich
sollte
mich
auch
dafür
entschuldigen
Anche
se
vorrei
cambiare,
non
ci
riesco
Auch
wenn
ich
mich
ändern
wollte,
ich
schaffe
es
nicht
Solidarietà
per
tutti
i
ragazzi
dentro
Solidarität
für
alle
Jungs
drinnen
Chiedo
scusa
a
tutti
nel
momento
più
bello
Ich
bitte
alle
um
Verzeihung
im
schönsten
Moment
Sorry,
non
posso
amarti
perché
amo
i
soldi
Sorry,
ich
kann
dich
nicht
lieben,
weil
ich
das
Geld
liebe
Vedo
milioni
dentro
i
miei
sogni,
sorry
Ich
sehe
Millionen
in
meinen
Träumen,
sorry
Parli
di
me,
ma
non
conosci
Tony
Du
redest
über
mich,
aber
du
kennst
Tony
nicht
Non
ho
scelto
te,
ho
scelto
i
money
Ich
habe
nicht
dich
gewählt,
ich
habe
das
Geld
gewählt
Sorry,
non
posso
amarti
perché
amo
i
soldi
Sorry,
ich
kann
dich
nicht
lieben,
weil
ich
das
Geld
liebe
Vedo
milioni
dentro
i
miei
sogni,
sorry
Ich
sehe
Millionen
in
meinen
Träumen,
sorry
Parli
di
me,
ma
non
conosci
Tony
Du
redest
über
mich,
aber
du
kennst
Tony
nicht
Non
ho
scelto
te,
ho
scelto
i
money
Ich
habe
nicht
dich
gewählt,
ich
habe
das
Geld
gewählt
Chiedo
scusa
se
non
sono
più
a
Roma
Ich
entschuldige
mich,
wenn
ich
nicht
mehr
in
Rom
bin
A
volte
esagero
con
le
troie
e
la
droga
Manchmal
übertreibe
ich
es
mit
den
Schlampen
und
den
Drogen
Ho
superato
i
27,
non
muoio
da
rockstar
Ich
habe
die
27
überschritten,
ich
sterbe
nicht
als
Rockstar
A
volte
non
ascolto
perché
so
già
la
risposta
Manchmal
höre
ich
nicht
zu,
weil
ich
die
Antwort
schon
kenne
Se
tiro
i
dadi,
mi
esce
ancora
il
triplo
sette
Wenn
ich
würfele,
kommt
immer
noch
die
dreifache
Sieben
heraus
Amerò
per
sempre
Side
più
Tony
Effe
Ich
werde
Side
plus
Tony
Effe
für
immer
lieben
Mi
chiama
Pyrex:
"Tony,
vienimi
a
prendere"
Pyrex
ruft
mich
an:
"Tony,
hol
mich
ab"
Succo
di
zenzero
e
non
capisco
più
niente
Ingwersaft
und
ich
verstehe
nichts
mehr
Sono
cambiate
tante
cose,
ma
rimango
lo
stesso
Viele
Dinge
haben
sich
geändert,
aber
ich
bleibe
derselbe
E
rifarei
tutto
quanto,
giuro,
non
me
ne
pento
Und
ich
würde
alles
noch
einmal
machen,
ich
schwöre,
ich
bereue
es
nicht
Chiedo
scusa
anche
se
non
te
l'ho
mai
chiesto
Ich
entschuldige
mich,
auch
wenn
ich
dich
nie
darum
gebeten
habe
Avrei
dovuto
farlo
prima,
è
vero,
lo
ammetto
Ich
hätte
es
früher
tun
sollen,
es
stimmt,
ich
gebe
es
zu
Ah-ah,
se
chiami
adesso
non
rispondo
Ah-ah,
wenn
du
jetzt
anrufst,
antworte
ich
nicht
Ah-ah,
ho
superato
il
milione
sul
conto
Ah-ah,
ich
habe
die
Million
auf
dem
Konto
überschritten
Trap,
trap,
quello
che
faccio
ogni
giorno
Trap,
Trap,
das,
was
ich
jeden
Tag
mache
Dark,
Dark,
fino
al
giorno
in
cui
muoio
Dark,
Dark,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
sterbe
Sorry,
non
posso
amarti
perché
amo
i
soldi
Sorry,
ich
kann
dich
nicht
lieben,
weil
ich
das
Geld
liebe
Vedo
milioni
dentro
i
miei
sogni,
sorry
Ich
sehe
Millionen
in
meinen
Träumen,
sorry
Parli
di
me,
ma
non
conosci
Tony
Du
redest
über
mich,
aber
du
kennst
Tony
nicht
Non
ho
scelto
te,
ho
scelto
i
money
Ich
habe
nicht
dich
gewählt,
ich
habe
das
Geld
gewählt
Sorry,
non
posso
amarti
perché
amo
i
soldi
Sorry,
ich
kann
dich
nicht
lieben,
weil
ich
das
Geld
liebe
Vedo
milioni
dentro
i
miei
sogni,
sorry
Ich
sehe
Millionen
in
meinen
Träumen,
sorry
Parli
di
me,
ma
non
conosci
Tony
Du
redest
über
mich,
aber
du
kennst
Tony
nicht
Non
ho
scelto
te,
ho
scelto
i
money
Ich
habe
nicht
dich
gewählt,
ich
habe
das
Geld
gewählt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolo Rapisarda, Diego Vincenzo Vettraino, Federico Franco, Thomas Crimeni
Album
ICON
date of release
09-12-2024
Attention! Feel free to leave feedback.