Lyrics and translation Tony Hadley - Driving Home for Christmas
I′m
driving
home
for
christmas
Я
еду
домой
на
Рождество.
Oh,
I
can't
wait
to
see
those
faces
О,
я
не
могу
дождаться,
когда
увижу
эти
лица.
I′m
driving
home
for
christmas,
yea
Я
еду
домой
на
Рождество,
да
Well
I'm
moving
down
that
line
Что
ж,
я
иду
по
этому
пути.
And
it's
been
so
long
И
это
было
так
давно.
But
I
will
be
there
Но
я
буду
там.
I
sing
this
song
Я
пою
эту
песню.
To
pass
the
time
away
Чтобы
скоротать
время.
Driving
in
my
car
Еду
в
своей
машине.
Driving
home
for
christmas
Еду
домой
на
Рождество.
It′s
gonna
take
some
time
Это
займет
некоторое
время.
But
I′ll
get
there
Но
я
доберусь
туда.
Top
to
toe
in
tailbacks
С
ног
до
головы
в
задних
сиденьях.
Oh,
I
got
red
lights
on
the
run
О,
я
получил
красные
огни
на
бегу
But
soon
there'll
be
a
freeway
Но
скоро
будет
Автострада.
Get
my
feet
on
holy
ground
Поставь
мои
ноги
на
Святую
Землю
So
I
sing
for
you
Поэтому
я
пою
для
тебя.
Though
you
can′t
hear
me
Хотя
ты
меня
не
слышишь.
When
I
get
trough
Когда
я
доберусь
до
корыта
And
feel
you
near
me
И
чувствовать
тебя
рядом
со
мной.
I
am
driving
home
for
christmas
Я
еду
домой
на
Рождество.
Driving
home
for
christmas
Еду
домой
на
Рождество.
With
a
thousand
memories
С
тысячью
воспоминаний.
I
take
look
at
the
driver
next
to
me
Я
бросаю
взгляд
на
водителя
рядом
со
мной.
He's
just
the
same
Он
все
тот
же.
Just
the
same
Все
то
же
самое.
Top
to
toe
in
tailbacks
С
ног
до
головы
в
задних
сиденьях.
Oh,
I
got
red
lights
on
the
run
О,
я
получил
красные
огни
на
бегу
I′m
driving
home
for
christmas,
yea
Я
еду
домой
на
Рождество,
да
Get
my
feet
on
holy
ground
Поставь
мои
ноги
на
Святую
Землю
So
I
sing
for
you
Поэтому
я
пою
для
тебя.
Though
you
can't
hear
me
Хотя
ты
меня
не
слышишь.
When
I
get
trough
Когда
я
доберусь
до
корыта
And
feel
you
near
me
И
чувствовать
тебя
рядом
со
мной.
Driving
in
my
car
Еду
в
своей
машине.
Driving
home
for
christmas
Еду
домой
на
Рождество.
Driving
home
for
christmas
Еду
домой
на
Рождество.
With
a
thousand
memories
С
тысячью
воспоминаний.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Rea
Attention! Feel free to leave feedback.