Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How I Feel About You
Wie ich für dich empfinde
I
didn't
answer
your
call
Ich
habe
deinen
Anruf
nicht
beantwortet
But
I
hope
you're
well
Aber
ich
hoffe,
es
geht
dir
gut
It's
been
lonely
in
the
city
Es
war
einsam
in
der
Stadt
Trying
to
find
myself
Ich
versuche,
mich
selbst
zu
finden
Working
24
7 and
I
can't
check
out
Ich
arbeite
rund
um
die
Uhr
und
kann
nicht
abschalten
Another
long
drive
and
it's
dragging
me
down
Noch
eine
lange
Fahrt
und
es
zieht
mich
runter
You're
probably
thinking
I'll
forget
about
you
Du
denkst
wahrscheinlich,
ich
werde
dich
vergessen
Lost
in
California
dreaming
Verloren
im
kalifornischen
Träumen
But
it's
hard
to
dream
in
California
Aber
es
ist
schwer,
in
Kalifornien
zu
träumen
When
you
have
a
problem
sleeping
Wenn
man
Schlafprobleme
hat
I've
been
wide
awake
all
night
Ich
war
die
ganze
Nacht
wach
Thinking
about
you,
oo
oo
Und
habe
an
dich
gedacht,
oo
oo
Thinking
about
you,
oo
oo
Habe
an
dich
gedacht,
oo
oo
Damn,
it's
been
a
long,
long
time
Verdammt,
es
ist
schon
lange
her
Here
without
you,
oo
oo
Hier
ohne
dich,
oo
oo
Without
you,
oo
oo
Ohne
dich,
oo
oo
Maybe
it
took
a
moment
for
me
to
know
Vielleicht
hat
es
einen
Moment
gedauert,
bis
ich
es
wusste
That
you're
the
one
I
could
never
lose
Dass
du
die
Einzige
bist,
die
ich
nie
verlieren
könnte
That's
how
I
feel
about
you
So
empfinde
ich
für
dich
How
I
feel
about
you
Wie
ich
für
dich
empfinde
The
days
push
by
but
the
clock
don't
move
Die
Tage
ziehen
vorbei,
aber
die
Uhr
bewegt
sich
nicht
So
many
miles
away,
don't
ever
think
it's
about
you
So
viele
Meilen
entfernt,
denk
niemals,
dass
es
an
dir
liegt
The
weight
of
my
worries
gonna
break
my
bones
Das
Gewicht
meiner
Sorgen
wird
mir
die
Knochen
brechen
Except
my
body's
stuck
here
but
my
thoughts
are
back
home
Nur
mein
Körper
ist
hier
festgesteckt,
aber
meine
Gedanken
sind
zu
Hause
You're
probably
thinking
I'll
forget
about
you
Du
denkst
wahrscheinlich,
ich
werde
dich
vergessen
Lost
in
California
dreaming
Verloren
im
kalifornischen
Träumen
But
it's
hard
to
dream
in
California
Aber
es
ist
schwer,
in
Kalifornien
zu
träumen
When
you're
having
problems
sleeping
Wenn
man
Schlafprobleme
hat
I've
been
lying
awake
all
night
Ich
lag
die
ganze
Nacht
wach
Thinking
about
you,
oo
oo
Und
habe
an
dich
gedacht,
oo
oo
Thinking
about
you,
oo
oo
Habe
an
dich
gedacht,
oo
oo
Damn
it's
been
a
long,
long
time
Verdammt,
es
ist
schon
lange
her
To
be
without
you,
oo
oo
Ohne
dich
zu
sein,
oo
oo
Without
you,
oo
oo
Ohne
dich,
oo
oo
Maybe
it
took
a
moment
for
me
to
know
that
Vielleicht
hat
es
einen
Moment
gedauert,
bis
ich
wusste,
dass
You're
the
one
I
that
I
could
never
lose
Du
die
Einzige
bist,
die
ich
nie
verlieren
könnte
That's
how
I
feel
about
you
So
empfinde
ich
für
dich
How
I
feel
about
you,
how
I
feel
about
you
Wie
ich
für
dich
empfinde,
wie
ich
für
dich
empfinde
I
guess
I've
made
some
bad
decisions
Ich
schätze,
ich
habe
einige
schlechte
Entscheidungen
getroffen
I
don't
want
to
set
this
ship
with
tunnel
vision
Ich
will
dieses
Schiff
nicht
mit
Tunnelblick
steuern
Even
if
you're
everything,
we're
still
living
Auch
wenn
du
alles
bist,
leben
wir
immer
noch
It's
only
ever
you
that
gets
me
thinking
Nur
du
bringst
mich
immer
zum
Nachdenken
I've
been
lying
awake
all
night
Ich
lag
die
ganze
Nacht
wach
Thinking
about
you,
oo
oo
Und
habe
an
dich
gedacht,
oo
oo
Thinking
about
you,
oo
oo
Habe
an
dich
gedacht,
oo
oo
Damn,
it's
been
a
long,
long
time
Verdammt,
es
ist
schon
lange
her
Here
without
you,
oo
oo
Hier
ohne
dich,
oo
oo
Without
you,
oo
oo
Ohne
dich,
oo
oo
Maybe
it
took
a
moment
for
me
to
know
that
Vielleicht
hat
es
einen
Moment
gedauert,
bis
ich
wusste,
dass
You're
the
one
that
I
could
never
lose
Du
die
Einzige
bist,
die
ich
nie
verlieren
könnte
That's
how
I
feel
about
you
So
empfinde
ich
für
dich
How
I
feel
about
you
Wie
ich
für
dich
empfinde
How
I
feel
about
you
Wie
ich
für
dich
empfinde
How
I
feel
about
you
Wie
ich
für
dich
empfinde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tobias Gad, Nathan Ray
Attention! Feel free to leave feedback.