Lyrics and translation Tony Hadley - Riverside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
me
back
to
my
bed
Верни
меня
в
мою
постель,
Keep
the
wolves
at
bay
Удержи
волков
на
расстоянии,
From
the
cold
light
of
day
От
холодного
света
дня,
Where
shadows
have
minds
of
their
own
Где
тени
имеют
собственный
разум,
As
life
rains
down
on
your
head
Пока
жизнь
обрушивается
на
твою
голову.
There′s
no
free
time
now
it's
Нет
свободного
времени,
сейчас
только
All
why
and
now
"Почему"
и
"сейчас",
The
questions
never
come
to
an
end
Вопросы
никогда
не
заканчиваются.
Do
you
know?
Can
you
show
me
how?
Знаешь
ли
ты?
Можешь
ли
ты
показать
мне,
как?
Still
the
same
or
is
it
very
different
now
Всё
так
же
или
всё
сильно
изменилось?
Winds
of
change
are
blowing
sweetly
now
Ветры
перемен
дуют
сладко
сейчас.
Find
the
high
and
we
can
laugh
at
the
sky
Найди
вершину,
и
мы
сможем
смеяться
над
небом,
With
you
by
my
side
С
тобой
рядом
со
мной.
I′ll
pull
us
thru
the
strongest
tide
Я
проведу
нас
через
самый
сильный
прилив.
(You
never
have
to
worry)
(Тебе
никогда
не
нужно
беспокоиться)
Such
love
in
your
eyes
Столько
любви
в
твоих
глазах.
We'll
make
it
to
the
riverside
Мы
доберемся
до
берега
реки.
We'll
make
it
to
the
riverside
Мы
доберемся
до
берега
реки.
Leaning
back
on
my
memories
Опираясь
на
свои
воспоминания,
I
can
still
recall
Я
всё
ещё
помню
All
the
nights
we′d
cheat,
all
the
fun
we′d
meet
Все
ночи,
когда
мы
хитрили,
всё
веселье,
которое
мы
встречали,
Oh
the
trill
of
it
all
О,
трепет
всего
этого.
And
soon
you'll
find
as
we
float
on
thru
И
скоро
ты
обнаружишь,
плывя
по
течению,
To
the
warmest
seas
to
eternity
К
самым
теплым
морям,
в
вечность,
You
can
count
on
me
Ты
можешь
рассчитывать
на
меня.
We
will
always
be
three
Нас
всегда
будет
трое.
Do
you
know?
Can
you
show
me
how?
Знаешь
ли
ты?
Можешь
ли
ты
показать
мне,
как?
Still
the
same
or
is
it
very
different
now
Всё
так
же
или
всё
сильно
изменилось?
Winds
of
change
are
blowing
sweetly
now
Ветры
перемен
дуют
сладко
сейчас.
Find
the
high
and
we
can
laugh
at
the
sky
Найди
вершину,
и
мы
сможем
смеяться
над
небом,
With
you
by
my
side
С
тобой
рядом
со
мной.
I′ll
pull
us
thru
the
strongest
tide
Я
проведу
нас
через
самый
сильный
прилив.
(You
never
have
to
worry)
(Тебе
никогда
не
нужно
беспокоиться)
Such
love
in
your
eyes
Столько
любви
в
твоих
глазах.
We'll
make
it
to
the
riverside
Мы
доберемся
до
берега
реки.
We′ll
make
it
to
the
riverside
Мы
доберемся
до
берега
реки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Keeble
Attention! Feel free to leave feedback.