Lyrics and translation Tony Jackson - They Lived It Up
They
were
all
kind
of
crazy
but
it
kept
them
from
going
insane.
Все
они
были
в
некотором
роде
сумасшедшими,
но
это
удерживало
их
от
того,
чтобы
сойти
с
ума.
Ol'
Haggard
been
to
prison,
Johnny
told
him
"son,
don't
be
ashamed.
Старина
Хаггард
сидел
в
тюрьме,
Джонни
сказал
ему:
"Сынок,
не
стыдись.
Cause
if
you
tell
the
world
the
truth,
Потому
что,
если
ты
расскажешь
миру
правду,
You
can
always
look
them
in
the
eye."
Ты
всегда
можешь
посмотреть
им
в
глаза."
Then
along
came
along
"Branded
Man"
Затем
появился
"Заклейменный
человек"
And
"Sing
Me
Back
Home"
and
"Mama
Tried."
И
"Спой
мне,
когда
я
вернусь
домой",
и
"Мама
старалась".
Hank
never
knew
his
daddy,
Хэнк
никогда
не
знал
своего
отца,
But
he
carried
on
his
name
and
his
own
voice
Но
он
сохранил
свое
имя
и
свой
собственный
голос
As
if
the
hand
of
destiny
said,
"Son,
Как
будто
рука
судьбы
сказала:
"Сынок,
Take
this
guitar.
You
have
no
choice."
Возьми
эту
гитару.
У
тебя
нет
выбора."
It
led
him
to
that
mountaintop
where
he
nearly
lost
his
life,
Это
привело
его
на
ту
горную
вершину,
где
он
чуть
не
расстался
с
жизнью,
But
he
lived
to
write
a
book
and
Но
он
дожил
до
того,
чтобы
написать
книгу
и
Songs
about
how
a
country
boy
survived.
Песни
о
том,
как
выжил
деревенский
парень.
They
lived
it
up
and
wrote
it
down.
Они
прожили
это
и
записали.
They
were
more
than
drugstore
cowboys,
Они
были
больше,
чем
ковбои
из
аптеки,
They'd
been
bucked
and
bruised
and
kicked
around.
Их
избивали,
оставляли
синяки
и
пинали
повсюду.
They
took
their
pain,
Они
забрали
свою
боль,
Their
voices
rang
until
the
whole
world
sang
that
country
sound
Их
голоса
звенели
до
тех
пор,
пока
весь
мир
не
запел
в
стиле
кантри
All
because
they
lived
it
up
and
lived
to
write
it
down.
Все
потому,
что
они
пережили
это
и
дожили
до
того,
чтобы
записать
это.
They
didn't
understand
him
when
he
Они
не
поняли
его,
когда
он
Wore
his
mohair
suit
and
skinny
ties.
Носил
свой
мохеровый
костюм
и
узкие
галстуки.
So
Willy
took
ol'
Trigger
and
said
Итак,
Вилли
нажал
на
спусковой
крючок
и
сказал
You
can
kiss
my
Nashville
ass
goodbye.
Ты
можешь
поцеловать
мою
нэшвиллскую
задницу
на
прощание.
On
a
Bloody
Mary
morning
he
was
on
the
road
again
and
Texas-bound.
Утром
после
"Кровавой
Мэри"
он
снова
был
в
пути
и
направлялся
в
Техас.
Ol'
Willie
knew
how
to
live
it
up
so
he
could
write
it
down.
Старина
Вилли
знал,
как
это
пережить,
чтобы
потом
записать.
They
lived
it
up
and
wrote
it
down.
Они
прожили
это
и
записали.
They
were
more
than
drugstore
cowboys,
Они
были
больше,
чем
ковбои
из
аптеки,
They'd
been
bucked
and
bruised
and
kicked
around.
Их
избивали,
оставляли
синяки
и
пинали
повсюду.
They
took
their
pain,
Они
забрали
свою
боль,
Their
voices
rang
until
the
whole
world
sang
that
country
sound
Их
голоса
звенели
до
тех
пор,
пока
весь
мир
не
запел
в
стиле
кантри
All
because
they
lived
it
up
and
lived
to
write
it
down.
Все
потому,
что
они
пережили
это
и
дожили
до
того,
чтобы
записать
это.
I
think
I'll
live
it
up
tonight.
Я
думаю,
что
сегодня
вечером
я
буду
жить
на
полную
катушку.
I
hope
to
live
to
write
it
down.
Я
надеюсь
дожить
до
того,
чтобы
записать
это.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Tomberlin, Lance Miller, Bill Anderson
Attention! Feel free to leave feedback.