Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Tony
Joe
White)
(Tony
Joe
White)
Across
the
river
an
owl
was
callin'
Jenseits
des
Flusses
rief
eine
Eule
As
he
slowly
made
his
rounds
Während
er
langsam
seine
Runde
drehte
A
midnight
dew
was
softly
falling
Ein
Mitternachts-Tau
fiel
sanft
On
the
ground,
on
the
ground
Auf
den
Boden,
auf
den
Boden
She
was
standing
by
the
campfire
Sie
stand
am
Lagerfeuer
I
watched
her
move
into
the
dance
Ich
sah,
wie
sie
in
den
Tanz
glitt
And
when
she
looked
at
me
with
those
sexy
eyes
Und
als
sie
mich
mit
diesen
sexy
Augen
ansah
They
seemed
to
say,
"Hey
boy,
d'ya
wanna
take
a
chance?"
Schienen
sie
zu
sagen:
"Hey
Junge,
willst
du
es
riskieren?"
Bayou
Woman
you
make
me
feel
it
Bayou-Frau,
du
lässt
mich
es
spüren
Dancing
barefoot
in
the
night
Barfuß
tanzen
in
der
Nacht
Moving
softly
in
the
shadows
Sanft
sich
bewegen
in
den
Schatten
In
the
pale
moonlight
Im
blassen
Mondlicht
(Instrumental
Break)
(Instrumentalbreak)
Behind
the
clouds,
the
moon
was
slipping
Hinter
den
Wolken
glitt
der
Mond
I
felt
her
move
into
my
arms
Ich
spürte,
wie
sie
in
meine
Arme
glitt
She
said,
"Are
you
into
skinnin'?"
Sie
fragte:
"Stehst
du
auf
Haut?"
I
said,
"Anything
baby,
to
keep
warm"
Ich
sagte:
"Alles,
Baby,
um
warm
zu
bleiben"
Bayou
Woman
you
make
me
feel
it
Bayou-Frau,
du
lässt
mich
es
spüren
Runnin'
barefoot
in
the
night
Barfuß
laufen
in
der
Nacht
Standing
golden
by
the
river
Goldengolden
am
Fluss
stehen
In
the
pale
moonlight
Im
blassen
Mondlicht
(Instrumental
Break)
(Instrumentalbreak)
Bayou
Woman
you
make
me
feel
it
Bayou-Frau,
du
lässt
mich
es
spüren
Dancin'
barefoot
in
the
night
Barfuß
tanzen
in
der
Nacht
Moving
softly
in
the
shadows
Sanft
sich
bewegen
in
den
Schatten
In
the
pale,
pale
moonlight
Im
blassen,
blassen
Mondlicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Joe White
Attention! Feel free to leave feedback.