Lyrics and translation Tony Joe White - High Sheriff Of Calhoun Parrish - Remastered Version
It
was
said
of
the
sheriff
to
Calhoun
Parish
Так
было
сказано
о
шерифе
округа
Калхун.
Not
to
ever
touch
his
daughter
Emily
Никогда
не
прикасаться
к
его
дочери
Эмили.
For
to
look
at
her
with
lustful
eyes
was
certain
Потому
что
смотреть
на
нее
похотливыми
глазами
было
несомненно.
To
get
you
a
time
in
the
penitentiary
Чтобы
дать
тебе
срок
в
тюрьме.
It
was
true,
she
was
quite
voluptuous
Это
правда,
она
была
очень
соблазнительна.
And
it
was
true,
she
had
eyes
for
me
И
это
было
правдой,
она
положила
на
меня
глаз.
Then
one
night
at
a
dance
she
walked
up
to
me
Однажды
на
танцах
она
подошла
ко
мне.
And
ask
me
would
I
meet
her
down
by
the
creek
И
спроси
меня,
встречусь
ли
я
с
ней
у
ручья.
As
I
listened
to
her
dangerous
proposal
Я
выслушал
ее
опасное
предложение.
I
thought
about
the
high
sheriff
catching
me
Я
думал
о
том,
что
верховный
шериф
поймает
меня.
As
I
shook
my
head
and
quietly
left
the
party
Я
покачал
головой
и
тихо
покинул
вечеринку.
I
heard
her
laugh
and
say,
"You'll
be
sorry"
Я
слышал,
как
она
рассмеялась
и
сказала:
"Ты
пожалеешь".
Then
there
came
upon
my
door
a
loud
disturbance
Затем
в
мою
дверь
постучали,
и
раздался
громкий
шум.
I
opened
it
to
the
sheriff
and
his
deputy
Я
открыл
ее
шерифу
и
его
помощнику.
He
said,
"Son,
did
you
molest
my
daughter?"
Он
сказал:
"Сынок,
ты
приставал
к
моей
дочери?"
I
said,
"Sheriff,
I
do
not
know
of
what
you
speak"
Я
сказал:
"шериф,
я
не
знаю,
о
чем
вы
говорите".
Then
he
grabbed
me
roughly
by
the
collar
Затем
он
грубо
схватил
меня
за
шиворот.
And
he
flung
me
sprawling
out
into
the
street
И
он
вышвырнул
меня
на
улицу.
There
were
days
in
the
jail
with
claustrophobia
Были
дни
в
тюрьме
с
клаустрофобией
And
all
on
account
of
that
wench
Emily
И
все
из
за
этой
девки
Эмили
Well,
I
finally
worked
a
bar
loose
from
the
window
Что
ж,
наконец-то
я
вытащил
решетку
из
окна.
And
made
my
way
into
the
woods
of
Calhoun
И
я
направился
в
леса
Калхуна.
Late
that
night
I
came
upon
a
cabin
Поздно
ночью
я
наткнулся
на
хижину.
It
was
the
home
of
Harham
Cross,
a
friend
I
knew
Это
был
дом
Хархэма
Кросса,
друга,
которого
я
знал.
Would
you
all
mind
if
I
sat
down
at
your
table
Вы
не
возражаете,
если
я
сяду
за
ваш
столик?
'Cause
it's
been
a
while
since
I've
had
time
to
eat
Потому
что
у
меня
уже
давно
не
было
времени
поесть
And
I'll
pay
y'all
back
when
I'm
able
И
я
отплачу
вам,
когда
смогу.
But
right
now
the
high
sheriff
is
after
me
Но
прямо
сейчас
верховный
шериф
преследует
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Joe White
Attention! Feel free to leave feedback.