Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No News Is Good News
Keine Nachrichten sind gute Nachrichten
Take
the
morning
paper
off
my
doorstep
Nimm
die
Morgenzeitung
von
meiner
Türschwelle
I
don't
care
to
look
at
it
today
Ich
will
sie
heute
nicht
ansehen
I
woke
up
this
morning
with
a
good
feeling
Ich
bin
heute
Morgen
mit
einem
guten
Gefühl
aufgewacht
And
I
don't
want
no
bad
news
in
the
way
Und
ich
will
keine
schlechten
Nachrichten,
die
dazwischenkommen
I
said
no
news
is
good
news
Ich
sagte,
keine
Nachrichten
sind
gute
Nachrichten
I
said
no
news
is
good
news
Ich
sagte,
keine
Nachrichten
sind
gute
Nachrichten
Oh,
I
got
a
letter
from
my
baby
Oh,
ich
habe
einen
Brief
von
meiner
Liebsten
bekommen
She
said
honey
I'm
doing
fine
Sie
schrieb,
Schatz,
mir
geht
es
gut
And
even
though
I'm
going
out
with
other
guys
Und
obwohl
ich
mit
anderen
Typen
ausgehe
Oh,
I
still
think
about
you
all
the
time
Oh,
denke
ich
immer
noch
die
ganze
Zeit
an
dich
I
said
no
news
is
good
news
Ich
sagte,
keine
Nachrichten
sind
gute
Nachrichten
I
said
no
news
is
good
news
Ich
sagte,
keine
Nachrichten
sind
gute
Nachrichten
I
was
home
watching
television
Ich
war
zu
Hause
und
habe
ferngesehen
And
the
wild,
wild
west
was
coming
on
Und
'The
Wild
Wild
West'
lief
gerade
Then
a
special
new
report
Dann
eine
Eilmeldung
Flashed
across
the
screen
Blitze
über
den
Bildschirm
"Due
to
the
following
this
program
won't
be
shown"
"Wegen
der
nachfolgenden
Sondersendung
entfällt
dieses
Programm."
I
said
no
news
is
good
news
Ich
sagte,
keine
Nachrichten
sind
gute
Nachrichten
I
said
no
news
is
good
news.
Ich
sagte,
keine
Nachrichten
sind
gute
Nachrichten.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.