Lyrics and translation Tony Joe White - The Beach Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Beach Life
Пляжная жизнь
They
say
you
reach
a
point
in
your
life
Говорят,
в
жизни
наступает
момент,
When
you
take
a
little
break
Когда
ты
берёшь
небольшую
передышку,
Everything
is
cool
Всё
спокойно,
All
your
debts
are
paid
Все
долги
погашены.
I
came
sliding
into
fifty
Мне
стукнуло
пятьдесят,
Thought
I
was
safe
Думал,
что
в
безопасности,
But
they
counted
me
out
Но
меня
вычеркнули,
Said
you
missed
third
base
Сказали,
что
я
пропустил
третью
базу.
So
I
took
a
little
trip
down
by
the
ocean
Поэтому
я
съездил
к
океану,
Put
it
all
on
the
shelf
Отложил
всё
на
потом,
The
beach
life
Пляжная
жизнь,
You
can
find
yourself
Ты
можешь
найти
себя.
You
got
good
intentions
of
getting
in
shape
У
тебя
благие
намерения
привести
себя
в
форму,
But
it's
kinda
like
the
postcards
Но
это
как
открытки,
You
never
send
Которые
ты
никогда
не
отправляешь.
And
there's
a
sense
of
freedom
И
есть
ощущение
свободы,
But
it
rolls
out
on
the
waves
Но
оно
уходит
вместе
с
волнами,
And
Jonathan
still
rules
the
wind
И
Джонатан
всё
ещё
управляет
ветром.
There
is
something
in
the
air
Что-то
есть
в
воздухе,
That
you
never
seem
to
grasp
Что
ты
никак
не
можешь
уловить,
The
beach
life
Пляжная
жизнь,
The
kids
go
about
their
business
Дети
занимаются
своими
делами,
Castles
in
the
sand
Строят
замки
из
песка,
And
the
parasail
boy
А
парень
с
парашютом
He
waits
for
clearance
Ждёт
разрешения
на
взлёт.
And
on
down
the
beach
А
дальше
по
пляжу
The
student
body
was
working
on
their
tan
Студенты
работали
над
своим
загаром,
They
don't
want
no
outside
interference
Им
не
нужно
никакого
вмешательства
извне.
And
the
credit
cards
flash
in
the
sun
И
кредитные
карты
сверкают
на
солнце,
No-one
hunts
the
shade
Никто
не
ищет
тени,
The
beach
life
Пляжная
жизнь,
You
got
it
made
Ты
добился
своего.
Then
it's
back
to
the
grind
with
your
life
on
time
Потом
ты
возвращаешься
к
рутине,
твоя
жизнь
по
расписанию,
You
put
away
your
cut-off
jeans
Убираешь
свои
обрезанные
джинсы,
And
Marguaritaville
is
just
a
dream.
И
Маргаритавилль
— всего
лишь
сон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Joe White
Attention! Feel free to leave feedback.