Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
weevils
all
took
to
cotton
and
cows
all
took
to
dry
Die
Rüsselkäfer
befielen
die
Baumwolle
und
die
Kühe
litten
unter
Trockenheit
But
the
varmints
left
behind,
some
took
up
to
die
Aber
von
den
Schädlingen,
die
blieben,
starben
einige
Trouble
took
to
daddy
like
dew
drops
take
to
night
Das
Unglück
hing
an
Papa
wie
der
Tau
an
der
Nacht
Mama
took
to
cryin'
a
lot
and
daddy
took
to
wine
Mama
fing
an,
viel
zu
weinen,
und
Papa
griff
zum
Wein
And
I
took
a
train
outta
there
Und
ich
nahm
einen
Zug
von
dort
weg
I
told
the
engineer,
I
don't
believe
there's
no
help,
maybe
Ich
sagte
dem
Lokführer,
ich
glaube
nicht,
dass
es
Hilfe
gibt,
vielleicht
Heaven,
help
the
tie
that
binds
a
family
Himmel,
hilf
dem
Band,
das
eine
Familie
zusammenhält
Heaven,
help
the
tie
that
binds
a
family
Himmel,
hilf
dem
Band,
das
eine
Familie
zusammenhält
Heaven,
help
the
tie
that
binds
a
family
Himmel,
hilf
dem
Band,
das
eine
Familie
zusammenhält
Flowers
took
to
daddy
and
daddy,
he
took
to
calm
Blumen
schmückten
Papas
Grab
und
Papa,
er
fand
Ruhe
Sister
took
to
black
wheel
nights
and
Mama
cried
alone
Schwester
verfiel
dunklen
Nächten
und
Mama
weinte
allein
Brother,
he
took
up
preaching
and
the
bank
man
took
the
farm
Bruder
fing
an
zu
predigen
und
der
Bankbeamte
nahm
die
Farm
They
came
and
took
my
mom
away,
she
can't
do
herself
no
harm
Sie
kamen
und
holten
meine
Mama
weg,
damit
sie
sich
nichts
antun
kann
And
I
took
a
train
outta
there
Und
ich
nahm
einen
Zug
von
dort
weg
I
told
the
engineer,
I
don't
believe
there's
no
help,
maybe
Ich
sagte
dem
Lokführer,
ich
glaube
nicht,
dass
es
Hilfe
gibt,
vielleicht
Heaven,
help
the
tie
that
binds
a
family
Himmel,
hilf
dem
Band,
das
eine
Familie
zusammenhält
Heaven,
help
the
tie
that
binds
a
family
Himmel,
hilf
dem
Band,
das
eine
Familie
zusammenhält
Heaven,
help
the
tie
that
binds
a
family
Himmel,
hilf
dem
Band,
das
eine
Familie
zusammenhält
The
weevils
all
took
to
cotton
and
cows
all
took
to
dry
Die
Rüsselkäfer
befielen
die
Baumwolle
und
die
Kühe
litten
unter
Trockenheit
But
the
varmints
left
behind,
some
took
up
to
die
Aber
von
den
Schädlingen,
die
blieben,
starben
einige
Trouble
took
to
daddy
like
dew
drops
take
to
night
Das
Unglück
hing
an
Papa
wie
der
Tau
an
der
Nacht
Mama
took
to
cryin'
a
lot
and
daddy
took
to
wine
Mama
fing
an,
viel
zu
weinen,
und
Papa
griff
zum
Wein
And
I
took
a
train
outta
there
Und
ich
nahm
einen
Zug
von
dort
weg
I
told
the
engineer,
I
don't
believe
there's
no
help
handy
Ich
sagte
dem
Lokführer,
ich
glaube
nicht,
dass
Hilfe
zur
Hand
ist
Looks
like
even
God
can't
save
the
family
Sieht
aus,
als
könnte
nicht
einmal
Gott
die
Familie
retten
Looks
like
only
God
can
save
the
family
Sieht
aus,
als
könnte
nur
Gott
die
Familie
retten
And
I
took
a
train
outta
there
Und
ich
nahm
einen
Zug
von
dort
weg
I
told
the
engineer,
I
don't
believe
there's
no
help
handy
Ich
sagte
dem
Lokführer,
ich
glaube
nicht,
dass
Hilfe
zur
Hand
ist
Looks
like
only
God
can
save
the
family
Sieht
aus,
als
könnte
nur
Gott
die
Familie
retten
Looks
like
only
God
can
save
the
family
Sieht
aus,
als
könnte
nur
Gott
die
Familie
retten
And
I
took
a
train
outta
there
Und
ich
nahm
einen
Zug
von
dort
weg
I
told
the
engineer,
I
don't
believe
there's
no
help
handy
Ich
sagte
dem
Lokführer,
ich
glaube
nicht,
dass
Hilfe
zur
Hand
ist
Looks
like
only
God
can
save
the
family
Sieht
aus,
als
könnte
nur
Gott
die
Familie
retten
Looks
like
only
God
can
save
the
family
Sieht
aus,
als
könnte
nur
Gott
die
Familie
retten
And
I
took
a
train
outta
there
Und
ich
nahm
einen
Zug
von
dort
weg
I
told
the
engineer,
I
don't
believe
there's
no
help
handy
Ich
sagte
dem
Lokführer,
ich
glaube
nicht,
dass
Hilfe
zur
Hand
ist
Looks
like
even
God
can't
save
the
family
Sieht
aus,
als
könnte
nicht
einmal
Gott
die
Familie
retten
Looks
like
only
God
can
save
the
family
Sieht
aus,
als
könnte
nur
Gott
die
Familie
retten
And
I
took
a
train
outta
there,
you
hear
me
Und
ich
nahm
einen
Zug
von
dort
weg,
hörst
du
mich
I
told
the
engineer,
I
don't
believe
there's
no
help
handy
Ich
sagte
dem
Lokführer,
ich
glaube
nicht,
dass
Hilfe
zur
Hand
ist
Looks
like
even
God
can't
save
the
family
Sieht
aus,
als
könnte
nicht
einmal
Gott
die
Familie
retten
Looks
like
even
God
can't
save
the
family
Sieht
aus,
als
könnte
nicht
einmal
Gott
die
Familie
retten
Looks
like
only
God
can
save
the
family
Sieht
aus,
als
könnte
nur
Gott
die
Familie
retten
Looks
like
only
God
can
save
the
family
Sieht
aus,
als
könnte
nur
Gott
die
Familie
retten
Looks
like
only
God
can
save
the
family
Sieht
aus,
als
könnte
nur
Gott
die
Familie
retten
Looks
like
only
God
can
save
the
family
Sieht
aus,
als
könnte
nur
Gott
die
Familie
retten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Hurley
Attention! Feel free to leave feedback.