Tony Joe White - Who's Making Love - translation of the lyrics into German

Who's Making Love - Tony Joe Whitetranslation in German




Who's Making Love
Wer liebt deine Liebste
Ah, uh
Ah, uh
All you fellows gather around me
Ihr Männer, kommt alle her zu mir
And let me give you some good advice
Und lasst mich euch einen guten Rat geben
What I'm gonna, gonna ask you
Was ich euch fragen werde
You better think about it twice
Darüber solltet ihr besser zweimal nachdenken
While you lie cheatin' on your woman
Während ihr lügt und eure Frau betrügt
There is somethin'
Gibt es etwas
That you never even thought of
An das ihr nie auch nur gedacht habt
Who's making love to your old lady
Wer liebt eure Liebste
While you was out making love?
Während ihr draußen Liebe gemacht habt?
Ah, who's making love to your old lady
Ah, wer liebt eure Liebste
While you was out making love?
Während ihr draußen Liebe gemacht habt?
I've seen so, so many fellows
Ich habe so, so viele Männer gesehen
Fall in the same old bag
Die in dieselbe alte Falle tappen
Thinkin' that a woman is made to
Die denken, eine Frau sei dazu da
To be beat off and treated so bad
Um herumgestoßen und so schlecht behandelt zu werden
Oh, but fellows now let me ask you something
Oh, aber Männer, lasst mich euch jetzt etwas fragen
Something that you never even thought of
Etwas, an das ihr nie auch nur gedacht habt
Who's making love to your old lady
Wer liebt eure Liebste
While you was out making love yeah?
Während ihr draußen Liebe gemacht habt, yeah?
Aww, who's making love to your old lady
Aww, wer liebt eure Liebste
While you was out making love?
Während ihr draußen Liebe gemacht habt?
I know there is other woman
Ich weiß, es gibt die andere Frau
Here that others goose
Hier, die andere lockt
And I'm not trying to run your life
Und ich versuche nicht, euer Leben zu bestimmen
No, that's up to you
Nein, das liegt ganz bei euch
Oh, you
Oh, ihr
Oh, you, you, you, you ahh
Oh, ihr, ihr, ihr, ihr ahh
Why I ask this question?
Warum ich diese Frage stelle?
Used to be the same old way
Ich war früher genauso drauf
When I decided to straighten it up
Als ich beschloss, mich zu bessern
But I found out that it was too late
Aber ich fand heraus, dass es zu spät war
Oh, that's when it all happened
Oh, da ist es alles passiert
Something that I never even dreamed of
Etwas, wovon ich nie auch nur geträumt hätte
Somebody was loving my old lady
Jemand liebte meine Liebste
While I was out making love
Während ich draußen Liebe machte
Ah, somebody was loving my old lady
Ah, jemand liebte meine Liebste
While I was out making love ha, ha
Während ich draußen Liebe machte, ha, ha
Who's making love to your old lady
Wer liebt eure Liebste
While you was out making love?
Während ihr draußen Liebe gemacht habt?
Who's making love to your old lady
Wer liebt eure Liebste
While you was out making love?
Während ihr draußen Liebe gemacht habt?
Ahhhhhhhh...
Ahhhhhhhh...





Writer(s): Homer Banks, Raymond Jackson, Bettye Crutcher, Donald David


Attention! Feel free to leave feedback.