Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
3 Deseos (feat. Randy & Pipe Calderon)
3 Wünsche (feat. Randy & Pipe Calderon)
Pipe
Calderón
Pipe
Calderón
Tony
Lenta,
(Randy)
Randy
nota
loca
Tony
Lenta,
(Randy)
Randy,
du
verrückter
Typ
Cuánto
yo
daría
por
encontrarme
un
genio
Wie
viel
würde
ich
dafür
geben,
einen
Flaschengeist
zu
finden
Esos
de
muñequitos
que
te
ofrecen
tres
deseos
Einen
von
diesen
aus
den
Cartoons,
die
dir
drei
Wünsche
erfüllen
Usarlo
solo
en
ti,
ese
sería
mi
sueño
Ihn
nur
für
dich
zu
nutzen,
das
wäre
mein
Traum
Y
en
mi
primer
deseo
pediría
ser
tu
dueño
Und
mein
erster
Wunsch
wäre,
dein
Besitzer
zu
sein
Para
complacerte
y
darte
todo
lo
que
quieras
Um
dich
zu
verwöhnen
und
dir
alles
zu
geben,
was
du
willst
Servirte
a
ti
de
escudo,
de
protección
mi
nena
Dir
als
Schild
zu
dienen,
als
Schutz,
mein
Mädchen
Abrazarte
cuando
hay
frío,
consolarte
cuando
hay
penas
Dich
zu
umarmen,
wenn
es
kalt
ist,
dich
zu
trösten,
wenn
du
Kummer
hast
Cuánto
yo
daría
que
el
genio
se
apareciera
Wie
viel
würde
ich
dafür
geben,
dass
der
Flaschengeist
erscheint
Así
tú
me
tienes
a
mí
So
hast
du
mich
Viviendo
en
un
mundo
de
muñequitos
Ich
lebe
in
einer
Welt
der
Cartoons
De
muchos
colores,
me
siento
como
un
niño
Voller
Farben,
ich
fühle
mich
wie
ein
Kind
Baby
lo
que
has
hecho
de
mí
Baby,
was
du
aus
mir
gemacht
hast
Así
tú
me
tienes
a
mí
So
hast
du
mich
Viviendo
en
un
mundo
de
muñequitos
Ich
lebe
in
einer
Welt
der
Cartoons
De
muchos
colores,
me
siento
como
un
niño
Voller
Farben,
ich
fühle
mich
wie
ein
Kind
Baby
lo
que
has
hecho
de
mí
Baby,
was
du
aus
mir
gemacht
hast
¿Qué
has
hecho?
Was
hast
du
gemacht?
Si
siempre
que
quiero
estar
contigo,
tú
estás
pa'
mí
Denn
immer
wenn
ich
mit
dir
zusammen
sein
will,
bist
du
für
mich
da
Si
siempre
que
pido
un
deseo
tú
apareces
aquí
Immer
wenn
ich
mir
etwas
wünsche,
erscheinst
du
hier
Me
aprovecho,
de
tu
cuerpo
desnudo
Ich
nutze
deinen
nackten
Körper
aus
Cada
vez
que
te
entregas
a
mí
Jedes
Mal,
wenn
du
dich
mir
hingibst
Te
beso
fuerte
y
te
aprieto
con
ganas
de
no
dejarte
ir
Ich
küsse
dich
fest
und
drücke
dich,
als
wollte
ich
dich
nie
gehen
lassen
Es
que
mi
primer
deseo
es
Denn
mein
erster
Wunsch
ist
Tenerte
aquí,
desnuda
haciendo
el
amor
Dich
hier
zu
haben,
nackt,
beim
Liebesspiel
Es
que
mi
primer
deseo
es
Denn
mein
erster
Wunsch
ist
Tenerte
aquí,
desnuda
haciendo
el
amor
Dich
hier
zu
haben,
nackt,
beim
Liebesspiel
Así
tú
me
tienes
a
mí
So
hast
du
mich
Viviendo
en
un
mundo
de
muñequitos
Ich
lebe
in
einer
Welt
der
Cartoons
De
muchos
colores,
me
siento
como
un
niño
Voller
Farben,
ich
fühle
mich
wie
ein
Kind
Baby,
¿qué
has
hecho
de
mí?
Baby,
was
hast
du
aus
mir
gemacht?
Baby,
tú
me
tienes
así
Baby,
so
hast
du
mich
Viviendo
en
un
mundo
de
muñequitos
Ich
lebe
in
einer
Welt
der
Cartoons
De
muchos
colores,
me
siento
como
un
niño
Voller
Farben,
ich
fühle
mich
wie
ein
Kind
Baby,
¿qué
has
hecho
de
mí?
Baby,
was
hast
du
aus
mir
gemacht?
A
mí
me
causa,
tensión
Ich
werde
nervös
Cada
vez
que
apareces
debajo
de
las
sabanas
Jedes
Mal,
wenn
du
unter
der
Bettdecke
erscheinst
Me
besas
sin
decirme
na'
Du
küsst
mich,
ohne
etwas
zu
sagen
A
mí
me
causo,
tensión
Ich
wurde
nervös
Cuando
solita
se
desnuda
y
se
entrega
a
mi
Wenn
du
dich
alleine
ausziehst
und
dich
mir
hingibst
Que
mi
segundo
deseo
es
Denn
mein
zweiter
Wunsch
ist
Hacerte
mía
solamente
mía,
hasta
el
otro
día
Dich
nur
für
mich
zu
haben,
bis
zum
nächsten
Tag
Mi
segundo
deseo
es
Mein
zweiter
Wunsch
ist
Hacerte
mía
comerte
completa,
solo
para
mí
Dich
ganz
zu
besitzen,
dich
komplett
zu
verschlingen,
nur
für
mich
Y
ma'
así
me
tienes
tú
a
mí
Und,
Ma',
so
hast
du
mich
Viviendo
en
un
mundo
de
muñequitos
Ich
lebe
in
einer
Welt
der
Cartoons
De
muchos
colores,
me
siento
como
un
niño
Voller
Farben,
ich
fühle
mich
wie
ein
Kind
Y
así
tú
me
tienes
a
mí
Und
so
hast
du
mich
Viviendo
en
un
mundo
de
muñequitos
Ich
lebe
in
einer
Welt
der
Cartoons
De
muchos
colores
Voller
Farben
Y
yo
me
siento
como
un
niño
ante
ti
Und
ich
fühle
mich
wie
ein
Kind
vor
dir
Eres
mi
tercer
deseo,
el
más
importante
Du
bist
mein
dritter
Wunsch,
der
wichtigste
No
puedo
concentrarme
solo
en
ti
Ich
kann
mich
nicht
konzentrieren,
nur
auf
dich
Te
liberaré
de
todo
aquel
que
te
ha
hecho
el
mal
Ich
werde
dich
von
allen
befreien,
die
dir
Böses
angetan
haben
Tú
eres
importante
(pa'
mí,
pa'
mí)
Du
bist
wichtig
(für
mich,
für
mich)
Si
yo
tuviera
un
deseo
más
Wenn
ich
noch
einen
Wunsch
hätte
Yo
crearía
nuestro
propio
mundo
Würde
ich
unsere
eigene
Welt
erschaffen
Donde
tú
y
yo
seriamos
uno
Wo
du
und
ich
eins
wären
Sin
lamentarnos,
sin
llorar,
sin
nada
que
perder
Ohne
zu
bereuen,
ohne
zu
weinen,
ohne
etwas
zu
verlieren
Solos
tú
y
yo
y
un
solo
rumbo
Nur
du
und
ich
und
ein
gemeinsamer
Weg
Y
así
tú
me
tienes
loco,
navegando
sin
control
Und
so
hast
du
mich
verrückt
gemacht,
ich
treibe
ohne
Kontrolle
Con
muchos
colores,
me
siento
como
un
niño
ante
ti
Mit
vielen
Farben,
ich
fühle
mich
wie
ein
Kind
vor
dir
Nuestros
tres
deseos
Unsere
drei
Wünsche
De
estos
tres
románticos
Von
diesen
drei
Romantikern
Pipe
Calderón,
Tony
Lenta
y
Randy
nota
loca
Pipe
Calderón,
Tony
Lenta
und
Randy,
du
verrückter
Typ
Nero
y
Jazzy
Nero
und
Jazzy
Los
hit
mens
Die
Hit-Männer
Life
Music
Jazzy
Life
Music
Jazzy
Suavecito
con
el
piano
ahí,
Jazzy
Sanft
mit
dem
Klavier
da,
Jazzy
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randy Ortiz, Kristian Ginorio, Antonio Maldonado, Emanuel Infante, Miguel De Jesus, Pipe Calderon
Attention! Feel free to leave feedback.