Lyrics and translation Tony Lucca - Close Enough
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Close Enough
Достаточно близко
There's
war
going
on
on
the
other
side
of
the
world
На
другом
конце
света
идет
война,
There's
fire
in
the
hills
of
Malibu
В
Малибу
полыхают
холмы.
There's
a
hurricane
poundin'
on
the
Gulf
Coast
again
Ураган
снова
обрушился
на
побережье
Мексиканского
залива,
There's
a
virus
on
its
way
to
you
Вирус
уже
на
пути
к
тебе.
We've
got
politicians
pushing
their
promises
Политики
раздают
свои
обещания,
We've
got
puppets
in
positions
of
power
Марионетки
занимают
властные
посты.
Soldier's
on
his
way
off
to
Baghdad
yet
again
where
the
bombs
are
going
off
by
the
hour
Солдат
снова
отправляется
в
Багдад,
где
бомбы
взрываются
ежечасно.
Tell
me
is
it
hittin'
Скажи
мне,
это
задевает?
Tell
me
it
it
hittin'
Скажи
мне,
это
задевает
Close
enough
to
home
for
you
yet?
Достаточно
близко
к
твоему
дому?
Close
enough
to
home
for
you
yet?
Достаточно
близко
к
твоему
дому?
We've
got
aliens
cookin'
in
the
kitchen
У
нас
на
кухне
готовят
пришельцы,
We've
got
bigots
on
the
right
side
of
the
aisle
У
нас
фанатики
занимают
правое
крыло,
Writers
holdin'
picket
signs
have
put
down
their
pens
Сценаристы
с
плакатами
пикетов
сложили
свои
ручки,
Somewhere
a
beggar's
beggin'
for
a
smile
Где-то
нищий
просит
улыбки.
For
a
smile
Просто
улыбки.
Now,
tell
me
is
it
hittin'
Скажи,
это
задевает
тебя?
Tell
me
is
it
hittin'
Скажи,
это
задевает
тебя
Close
enough
to
home
for
you?
Достаточно
близко
к
твоему
дому?
They
keep
spillin'
blood
for
oil
Они
продолжают
проливать
кровь
за
нефть,
They
keep
mistakin'
greed
for
gain
Они
продолжают
принимать
жадность
за
выгоду,
They
keep
paying
politics
for
fear
like
it's
some
stupid
game
Они
продолжают
платить
политикам
за
страх,
как
будто
это
какая-то
глупая
игра.
Don't
they
know
that
life
is
precious?
Разве
они
не
знают,
что
жизнь
бесценна?
Can't
they
see
how
hate
is
strong?
Разве
они
не
видят,
как
сильна
ненависть?
Don't
they
know
that
love
is
all
ya
need?
Разве
они
не
знают,
что
любовь
- это
все,
что
нужно?
Only
love
will
carry
on
Только
любовь
будет
жить.
Now,
tell
me
is
it
hittin'?
Скажи,
это
задевает
тебя?
Tell
me
is
it
hittin',
ya'll?
Скажи
мне,
это
задевает
тебя?
Tell
me
is
it
hittin'
close
enough
to
home?
Скажи
мне,
это
бьет
достаточно
близко
к
дому?
Close
enough
to
home
Достаточно
близко
к
дому,
Close
enough
to
home
Достаточно
близко
к
дому,
Close
enough
to
home
Достаточно
близко
к
дому,
Close
enough
to
home
Достаточно
близко
к
дому.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony J Lucca
Attention! Feel free to leave feedback.